Diptongos
aɪ - aʊ - ɔʏ
Observa la expresión y la posición de la lengua.
?
Eine Frau una mujer aɪnə fʁaʊ
Ein Mann un hombre aɪn man
Eine Frau, ein Mann Una mujer, un hombre aɪnə fʁaʊ aɪn man
Ein Kind un niño aɪn kɪnt
Ich bin ein Junge Yo soy un muchacho ɪç bɪn aɪn jʊŋə
Du bist ein Mann Tú eres un hombre duː bɪst aɪn man
ein un, una aɪn
Ein Mädchen Una muchacha aɪn mɛːtçən
Ein una, un, Una aɪn
Du bist eine Frau Tú eres una mujer duː bɪst aɪnə fʁaʊ
eine una, un, unas aɪnə
Sie ist ein Mädchen Ella es una muchacha ziː ɪst aɪn mɛːtçən
Du bist ein Junge Tú eres un niño duː bɪst aɪn jʊŋə
Sie ist eine Frau Ella es una mujer ziː ɪst aɪnə fʁaʊ
Du bist ein Mann Tú eres un hombre duː bɪst aɪn man
Ich bin ein Mädchen Yo soy una muchacha ɪç bɪn aɪn mɛːtçən
Sie ist eine Frau Ella es una mujer ziː ɪst aɪnə fʁaʊ
Er ist ein Junge Él es un niño eːɐ ɪst aɪn jʊŋə
Ein Mann trinkt Wasser Un hombre bebe agua aɪn man tʁɪŋkt vasɐ
Sie isst einen Apfel Ella come una manzana ziː ɪst aɪnən apfəl
Ihr esst einen Apfel coméis una manzana iːɐ ɛst aɪnən apfəl
einen una, un aɪnən
die Zeitung El periódico diː tsaɪtʊŋ
Das ist ein Kind Ese es un niño das ɪst aɪn kɪnt
Ich esse ein Brot Yo como un pan ɪç ɛsə aɪn bʁoːt
Ich lese ein Buch Yo leo un libro ɪç leːzə aɪn buːx
Ihr seid Frauen Ustedes son mujeres iːɐ zaɪt fʁaʊən
seid son, sois, han zaɪt
Ihr seid Männer Ustedes son hombres iːɐ zaɪt mɛnɐ
Die Kinder lesen ein Buch los niños leen un libro diː kɪndɐ leːzən aɪn buːx
Ich habe einen Apfel Yo tengo una manzana ɪç haːbə aɪnən apfəl
Ich habe ein Buch Yo tengo un libro ɪç haːbə aɪn buːx
Ich lese eine Zeitung Leo un peródico ɪç leːzə aɪnə tsaɪtʊŋ
Wir haben einen Apfel Tenemos una manzana viːɐ haːbən aɪnən apfəl
Du hast ein Buch Tú tienes un libro duː hast aɪn buːx
Ihr habt einen Apfel Ellos tienen una manzana iːɐ haːpt aɪnən apfəl
Sie haben eine Zeitung Ellos tienen un diario ziː haːbən aɪnə tsaɪtʊŋ
Nein No naɪn
Nein, danke No, gracias naɪn daŋkə
Nein, ich nicht No yo no naɪn ɪç nɪçt
Tut mir leid Lo siento, lo lamento tuːt miːɐ laɪt
Reis arroz ʁaɪs M
Du isst Reis Tú comes arroz duː ɪst ʁaɪs
einen un, una aɪnən
das Ei el huevo das aɪ
Du trinkst ein Getränk Bebes una bebida duː tʁɪŋkst aɪn gətʁɛŋk
Du isst eine Orange Comes una naranja duː ɪst aɪnə oːʁa͂ʒə
Eine Frau isst ein Ei Una mujer come un huevo aɪnə fʁaʊ ɪst aɪn aɪ
Ei huevo aɪ N
Sie essen eine Orange Ellos comen una naranja ziː ɛsən aɪnə oːʁa͂ʒə
Das ist ein Ei Este es un huevo das ɪst aɪn aɪ
Ein Mann isst ein Ei Un hombre come un huevo aɪn man ɪst aɪn aɪ
Das Mädchen trinkt ein Getränk La niña bebe un refresco das mɛːtçən tʁɪŋkt aɪn gətʁɛŋk
Wir lesen ein Menü Leemos un menú viːɐ leːzən aɪn meːnyː
Du isst eine Erdbeere Usted come una fresa duː ɪst aɪnə eːɐtbeːʁə
Sie isst eine Tomate Ella come un tomate ziː ɪst aɪnə toːmaːtə
das Fleisch la carne das flaɪʃ
Ich lese ein Rezept Leo una receta ɪç leːzə aɪn ʁeːtsɛpt
Das ist ein Rezept Esta es una receta das ɪst aɪn ʁeːtsɛpt
die Speisekarte el menú diː ʃpaɪzəkaʁtə
der Wein el vino deːɐ vaɪn
Du bist ein Vegetarier Eres vegeteriano duː bɪst aɪn veːgeːtaːʁiːɐ
Du trinkst Wein Bebes vino duː tʁɪŋkst vaɪn
Wein vino vaɪn M
Ein Bär isst ein Tier Un oso come un animal aɪn bɛːɐ ɪst aɪn tiːɐ
Er hat eine Maus el tiene un ratón eːɐ hat aɪnə maʊs
Hat er einen Hund Tiene un perro hat eːɐ aɪnən hʊnt
Ein Bär un oso aɪn bɛːɐ
Die Biene ist ein insekt La abeja es un insecto diː biːnə ɪst aɪn ɪnzɛkt
Die Ente ist ein Haustier El pato es un animal doméstico diː ɛntə ɪst aɪn haʊstiːɐ
Der Mann hat eine Kuh El hombre tiene una vaca deːɐ man hat aɪnə kuː
Das Kind hat eine Biene El niño tiene una abeja das kɪnt hat aɪnə biːnə
Zeitungen periódicos, diarios tsaɪtʊŋən F
Der Junge isst Eier El niño come huevos deːɐ jʊŋə ɪst aɪɐ
Eier huevos aɪɐ N
Das Ei ist weiß Él huevo es blanco das aɪ ɪst vaɪs
weiß blanco, blanca, sé vaɪs
Der Mann ist frei El hombre está disponible deːɐ man ɪst fʁaɪ
frei libre, libres, disponibles fʁaɪ
Nein, ich bin nicht normal No, no estoy normal naɪn ɪç bɪn nɪçt nɔʁmaːl
Eine Zitrone ist schlecht Un limóm está malo aɪnə tsiːtʁoːnə ɪst ʃlɛçt
Das ist einfach Eso es sencillo das ɪst aɪnfax
einfach sencillo, fácil, simple aɪnfax
Das ist wahrscheinlich Eso es probable das ɪst vaːɐʃaɪnlɪç
wahrscheinlich probable, probablemente vaːɐʃaɪnlɪç
Gemeinsam sind wir stark Juntos somos fuertes gəmaɪnzaːm zɪnt viːɐ ʃtaʁk
Gemeinsam juntos, común, en común gəmaɪnzaːm
Nein, ich bezahle No, yo pago naɪn ɪç bətsaːlə
Sie schreiben Ustedes escriben ziː ʃʁaɪbən
schreiben escriben, escribe, escribimos ʃʁaɪbən
Ein Sechstel reicht Un sexto alcanza aɪn zɛkstəl ʁaɪçt
reicht alcanza, alcanzar, suficiente ʁaɪçt
Wir lesen die Zeitungen Leemos los periódicos viːɐ leːzən diː tsaɪtʊŋən
Wir lesen ein Buch Leemos un libro viːɐ leːzən aɪn buːx
Eine Frau lernt Una mujer aprende aɪnə fʁaʊ lɛʁnt
Wir kennen den Rhein nicht Nosotros no conocemos el Rin viːɐ kɛnən deːn ʁaɪn nɪçt
Rhein Rin ʁaɪn
Er trägt einen Hut Él trae puesto un sombrero eːɐ tʁɛːkt aɪnən huːt
Das Kleid ist perfekt El vestido es perfecto das klaɪt ɪst pɛʁfɛkt
Kleid vestido klaɪt N
Sie trägt einen Rock Ella usa una falda ziː tʁɛːkt aɪnən ʁɔk
Das Kleid ist fertig El vestido está listo das klaɪt ɪst fɛʁtɪç
Sie trägt einen Hut Ella usa un sombrero ziː tʁɛːkt aɪnən huːt
Die Kleidung La ropa diː klaɪdʊŋ
Er trägt eine Jacke Él usa una chaqueta eːɐ tʁɛːkt aɪnə jakə
Der Mann isst einen Apfel El hombre come una manzana deːɐ man ɪst aɪnən apfəl
Dein Kind hat Hunger Tu hijo tiene hambre daɪn kɪnt hat hʊŋɐ
dein tu, tus daɪn
Das sind meine Hunde Estos son mis perros das zɪnt maɪnə hʊndə
meine mis, mios, mi, mía, me refiero maɪnə
Mein Hund ist schnell Mi perro es rápido maɪn hʊnt ɪst ʃnɛl
Das ist dein Apelsaft Este es tu jugo de manzana das ɪst daɪn apɛlzaft
Dein Mann isst das insekt Tu esposo come el insecto daɪn man ɪst das ɪnzɛkt
Ist das dein Hose ¿Es eso tu pantalón? ɪst das daɪn hoːzə
Mein Pferd ist ein Tier Mi caballo es un animal maɪn pfeːɐt ɪst aɪn tiːɐ
Seine Frau trinkt Milch Su esposa bebe leche zaɪnə fʁaʊ tʁɪŋkt mɪlç
Unsere Katze ist weiß Nuestro gato es blanco ʊnzəʁə katsə ɪst vaɪs
Deine Kinder schreiben ein Buch Tus hijos escriben un libro daɪnə kɪndɐ ʃʁaɪbən aɪn buːx
deine tus, tu, tuyas daɪnə
Deine Junge lesen eine Zeitung Tu muchacho lee un periódico daɪnə jʊŋə leːzən aɪnə tsaɪtʊŋ
Hallo, ihr beiden Hola, a los dos haloː iːɐ baɪdən
die Hochzeit la boda diː hɔxtsaɪt
Mein Vater schreibt Mi padre escribe maɪn faːtɐ ʃʁaɪpt
schreibt escribe ʃʁaɪpt
Mein mi, mio maɪn
Er ist mein Sohn Él es mi hijo eːɐ ɪst maɪn zoːn
Deine Großeltern haben Hunger Tus abuelos tienen hambre daɪnə gʁoːsɛltɐn haːbən hʊŋɐ
Ich sehe eine Schwester Yo veo una hermana ɪç zeːə aɪnə ʃvɛstɐ
Das sind meine Großeltern Estos son mis abuelos das zɪnt maɪnə gʁoːsɛltɐn
Ich bin dein Großvater Yo soy tu abuelo ɪç bɪn daɪn gʁoːsfaːtɐ
Der Hund trinkt sein Wasser El perro bebe su agua deːɐ hʊnt tʁɪŋkt zaɪn vasɐ
sein su, está, ser zaɪn
Du isst deine Suppe Tú comes tu sopa duː ɪst daɪnə zʊpə
Er isst seinen Apfel Él come su manzana eːɐ ɪst zaɪnən apfəl
seinen su, a su, suya zaɪnən
Der Bär isst deinen Fisch El oso come tu pescado deːɐ bɛːɐ ɪst daɪnən fɪʃ
deinen tu daɪnən
Ich esse mein Mittagessen Yo como mi comida ɪç ɛsə maɪn mɪtaːkɛsən
Sie trägt meine Schuhe Ella usa mis zapatos ziː tʁɛːkt maɪnə ʃuːə
Welchen Wein magst du ¿Qué vino te gusta? vɛlçən vaɪn maːkst duː
Wir sehen jedes Ei Vemos cada huevo viːɐ zeːən jeːdəs aɪ
Sie liest alle Zeitungen Ella lee todos los diarios ziː liːst alə tsaɪtʊŋən
Ein Junge oder ein Mädchen ¿Un niño o una niña? aɪn jʊŋə oːdɐ aɪn mɛːtçən
Mein Haus ist Weiß Mi casa es blanca maɪn haʊs ɪst vaɪs
Das ist mein Stuhl Esta es mi silla das ɪst maɪn ʃtuːl
Die Toilette ist frei El baño esta libre diː toːalɛtə ɪst fʁaɪ
Seine Wohnung hat eine Treppe Su departamente tiene una escalera zaɪnə voːnʊŋ hat aɪnə tʁɛpə
seine su, suyo, sus zaɪnə
Nein, die Lampe mag ich nicht No, no me gusta la lámpara naɪn diː lampə maːk ɪç nɪçt
Das ist meine Tür Esta es mi puerta das ɪst maɪnə tyːɐ
die Heizung la calefacción diː haɪtsʊŋ
die Reinigung la limpieza diː ʁaɪnɪgʊŋ
Hat die Wohnung einen Balkon ¿Tiene el apartamento un balcón? hat diː voːnʊŋ aɪnən balkoːn
Es ist die Heizung Es esta la calefacción ɛs ɪst diː haɪtsʊŋ
Heizung calefacción haɪtsʊŋ F
Das ist mein Spielzeug Este es mi juguete das ɪst maɪn ʃpiːltsɔʏk
Die Reinigung ist langsam la limpieza es lenta diː ʁaɪnɪgʊŋ ɪst laŋzaːm
Reinigung limpieza, aseo ʁaɪnɪgʊŋ F
Mein Werkzeug, bitte Mi herramienta, por favor maɪn vɛʁktsɔʏk bɪtə
Das ist nicht mein Schlaftzimmer Este no es mi dormitorio das ɪst nɪçt maɪn ʃlaftsɪmɐ
Sind das deine Haushaltsgerate ¿Son éstos tus atículos para el hogar? zɪnt das daɪnə haʊshaltsgəʁaːtə
Das ist eine Küche Esta es una cocina das ɪst aɪnə kʏçə
Deine Möbel sind alt Tus muebles son viejos daɪnə møːbəl zɪnt alt
Ein Glas un vaso aɪn glaːs
Das ist eine Tasse Esta es una taza das ɪst aɪnə tasə
Das ist eine Flasche Esta es una botella das ɪst aɪnə flaʃə
Mein Regenschirm Mi paraguas maɪn ʁeːgənʃɪʁm
Er hat Seife El tiene jabón eːɐ hat zaɪfə
Seife jabón zaɪfə F
Sie haben eine Leiter Tienen una escalera ziː haːbən aɪnə laɪtɐ
Eine Zahnbürste Un cepillo de dientes aɪnə tsaːnbʏʁstə
Wo sind die Zeitungen ¿Dónde están los diarios? voː zɪnt diː tsaɪtʊŋən
Er ist aus der Schweiz Él es de Suiza eːɐ ɪst aʊs deːɐ ʃvaɪts
Schweiz Suiza ʃvaɪts F
Er spielt mit einer Katze Él juega con un gato eːɐ ʃpiːlt mɪt aɪnɐ katsə
einer un, una, de un, de una aɪnɐ
Ich gehe nach Österreich Voy a Austria ɪç geːə naːx øːstəʁaɪç
Österreich Austría øːstəʁaɪç N
Die Katze spielt mit einem Hund El gato juega con un perro diː katsə ʃpiːlt mɪt aɪnəm hʊnt
einem un, uno, una aɪnəm
Aus einem Ei de un huevo aʊs aɪnəm aɪ
Ich bin bei dem Bett Estoy cerca de la cama ɪç bɪn baɪ deːm bɛt
bei cerca de, junto, por baɪ
Sie ist beim Mittagessen Ella está en la comida ziː ɪst baɪm mɪtaːkɛsən
beim en la, donde, al baɪm
drei Kinder tres niños dʁaɪ kɪndɐ
drei tres dʁaɪ
Ich habe zwei Schwestern Tengo dos hermanas ɪç haːbə tsvaɪ ʃvɛstɐn
zwei dos tsvaɪ
Meine Mutter hat vier Brüder Mi madre tiene cuatro hermanos maɪnə mʊtɐ hat fiːɐ bʁyːdɐ
Wir haben sechs Eier Tenemos seis huevos viːɐ haːbən zɛks aɪɐ
eins, zwei, drei, vier uno, dos, tres, cuatro aɪns tsvaɪ dʁaɪ fiːɐ
Zwei Söhne und neun Töchter Dos hijos y nueve hijas tsvaɪ zøːnə ʊnt nɔʏn tœçtɐ
Meine erste Tochter Mi primera hija maɪnə eːɐstə tɔxtɐ
Ich habe seine Nummer Tengo su número ɪç haːbə zaɪnə nʊmɐ
Drei ist eine Nummer Tres es un número dʁaɪ ɪst aɪnə nʊmɐ
Meine Telefonnummer Mi número telefónico maɪnə teːleːfoːnʊmɐ
Das ist ein Liter Eso es un litro das ɪst aɪn liːtɐ
Ein paar Schuhe Un par de zapatos aɪn paːɐ ʃuːə
Das ist seine dritte Orange Esa es su tercera naranja das ɪst zaɪnə dʁɪtə oːʁa͂ʒə
Wo ist der zweite Mann ¿Dónde está el segundo hombre? voː ɪst deːɐ tsvaɪtə man
zweite segundo, segunda tsvaɪtə
Er hat zwei Prozent El tiene dos por ciento eːɐ hat tsvaɪ pʁoːtsɛnt
Das Mädchen wäscht die zweite Erdbeere La muchacha lava la segunda fresa das mɛːtçən vɛʃt diː tsvaɪtə eːɐtbeːʁə
Sie hat eine Million Ella tiene un millón ziː hat aɪnə mɪliːoːn
Drei und fünf sind Zahlen Tres y cinco son números dʁaɪ ʊnt fʏnf zɪnt tsaːlən
Du bist mein erstes Kind Tu eres mi primer hijo duː bɪst maɪn eːɐstəs kɪnt
Wir rennen ein paar Meter Corremos unos metros viːɐ ʁɛnən aɪn paːɐ meːtɐ
Das ist mein erstes Pferd Este es mi primer caballo das ɪst maɪn eːɐstəs pfeːɐt
Mit meinen Eltern ¿Con mis padres? mɪt maɪnən ɛltɐn
Du schreibst mir ein Buch Me escribes un libro duː ʃʁaɪpst miːɐ aɪn buːx
schreibst escribes ʃʁaɪpst
Sie schwimmt mit meinem Bruder Ella nada con mi hermano ziː ʃvɪmt mɪt maɪnəm bʁuːdɐ
meinem mi, a mi maɪnəm
Spielt sie mit meiner Tochter Juega con mi hija ʃpiːlt ziː mɪt maɪnɐ tɔxtɐ
meiner mi, mio, de mis maɪnɐ
Mein Hund schläft auf meinem Hemd Mi perro duerme en mi camisa maɪn hʊnt ʃlɛːft aʊf maɪnəm hɛmt
Ich trage ihr Kleid Tengo puesto su vestido ɪç tʁaːgə iːɐ klaɪt
Er schreibt ihnen ein Buch Él les escribe un libro eːɐ ʃʁaɪpt iːnən aɪn buːx
Ein Mann folgt uns Un hombre nos persigue aɪn man fɔlkt ʊns
Ich renne zu deinem Haus Corro a tu casa ɪç ʁɛnə tsuː daɪnəm haʊs
deinem tu, tuya daɪnəm
Er spricht mit beiden Habla con ambos eːɐ ʃpʁɪçt mɪt baɪdən
beiden ambos, ambas, dos baɪdən
Meine Mutter geht zu ihrem Haus Mi madre va a su casa maɪnə mʊtɐ geːt tsuː iːʁəm haʊs
Warum spricht er nicht mit seiner Mutter ¿Por qué no habla con su madre? vaʁʊm ʃpʁɪçt eːɐ nɪçt mɪt zaɪnɐ mʊtɐ
seiner su, suyo, la suya, el suyo zaɪnɐ
Wir sind keine Männer No somos hombres viːɐ zɪnt kaɪnə mɛnɐ
keine no, ningún, ningunas kaɪnə
Sie hat keine Schwester Ella no tiene hermana ziː hat kaɪnə ʃvɛstɐ
Sie ist kein Mädchen Ella no es niña ziː ɪst kaɪn mɛːtçən
kein ninguna, no kaɪn
Ich esse keine Orangen No como naranjas ɪç ɛsə kaɪnə oːʁa͂ʒən
Meine Frau isst keinen Käse Mi mujer no come queso maɪnə fʁaʊ ɪst kaɪnən kɛːzə
keinen ningún, no, ninguno kaɪnən
Bitte kein Wasser trinken Por favor, no beban agua bɪtə kaɪn vasɐ tʁɪŋkən
Er ist kein Vegetarier Él no es vegetariano eːɐ ɪst kaɪn veːgeːtaːʁiːɐ
Keiner spielt Nadie juega kaɪnɐ ʃpiːlt
Keiner nadie, ninguno, ninguna kaɪnɐ
Keine Katze mag Wasser A ningún gato le gusta el agua kaɪnə katsə maːk vasɐ
Diese Freundin hat eine Katze Esta novia tiene un gato diːzə fʁɔʏndɪn hat aɪnə katsə
Sie ist eine Person Ella es una persona ziː ɪst aɪnə pɛʁzoːn
Mein Freund hat zwei Töchter Mi amigo tiene dos hijas maɪn fʁɔʏnt hat tsvaɪ tœçtɐ
Hast du eine Freundin ¿Tienes novia? hast duː aɪnə fʁɔʏndɪn
Ihr seid Babys Ustedes son bebes iːɐ zaɪt beːbiːs
Das Baby isst eine Apfel El bebe come una manzana das beːbiː ɪst aɪnə apfəl
Ihr seid Kinder Ustedes son niños iːɐ zaɪt kɪndɐ
Ein Junge Un niño aɪn jʊŋə
Ein Mann, eine Frau Un hombre, una mujer aɪn man aɪnə fʁaʊ
Keiner hat Verbindungen Nadie tiene conexiones kaɪnɐ hat fɛʁbɪndʊŋən
Sie sind eine Frau und ich bin ein Junge Eres una mujer y yo soy un chico ziː zɪnt aɪnə fʁaʊ ʊnt ɪç bɪn aɪn jʊŋə
Ich bin eine Frau Soy una mujer ɪç bɪn aɪnə fʁaʊ
Seine Frau mag alles A su mujer le agrada todo zaɪnə fʁaʊ maːk aləs
Er ist mein Gegner Él es mi oponente eːɐ ɪst maɪn geːgnɐ
Der Heimwerker el técnico de hogar deːɐ haɪmvɛʁkɐ
Heimwerker técnico de hogar, manitas haɪmvɛʁkɐ
Die Dame hat eine Schüssel La dama tiene una fuente diː daːmə hat aɪnə ʃʏsəl
Die Gemeinde ist neu La comunidad es nueva diː gəmaɪndə ɪst nɔʏ
Gemeinde municipio, parroquia, comunidad gəmaɪndə F
Der zweite Besucher ¿El segundo invitado? deːɐ tsvaɪtə bəzuːxɐ
Das ist deutscher Wein ESte es vino alemán das ɪst dɔʏtʃɐ vaɪn
Du bist ein Anfänger Tú eres un principiante duː bɪst aɪn anfɛŋɐ
Das ist die Öffentlichkeit Esa es la opinión pública das ɪst diː œfəntlɪçkaɪt
Öffentlichkeit opinión pública, público œfəntlɪçkaɪt F
Meine Freunde sind meine Fans Mis amigos son mis fanáticos maɪnə fʁɔʏndə zɪnt maɪnə fɛːns
Der Einwohner El habitante deːɐ aɪnvoːnɐ
Einwohner habitante aɪnvoːnɐ M
Eine Mitgliedschaft ist kostenlos Una membresia es gratis aɪnə mɪtgliːtʃaft ɪst kɔstənloːs
Ich schreibe englische Bücher Escribo libros en Inglés ɪç ʃʁaɪbə ɛŋlɪʃə byːçɐ
schreibe escribo ʃʁaɪbə
Ich brauche eine englische Zeitung Necesito un periódico inglés ɪç bʁaʊxə aɪnə ɛŋlɪʃə tsaɪtʊŋ
Ein Auto aus Deutschland Un automóvil de Alemania aɪn aʊtoː aʊs dɔʏtʃlant
Ich gehe nach Österreich Voy a Austria ɪç geːə naːx øːstəʁaɪç
Ist das dein Bus ¿Es ese tú autobus? ɪst das daɪn bʊs
Ich habe einen Pass Tengo un pasaporte ɪç haːbə aɪnən pas
Deine Reise Tú viaje daɪnə ʁaɪzə
Reise viaje ʁaɪzə F
Wir sind aus Bayern Somos de Baviera viːɐ zɪnt aʊs baɪɐn
Bayern Baviera baɪɐn N
Wir haben viele Sehenswürdigkeiten Tenemos muchos lugares de interés viːɐ haːbən fiːlə zeːənsvʏʁdɪçkaɪtən
Sehenswürdigkeiten lugares de interés, atracciones turísticas zeːənsvʏʁdɪçkaɪtən
Wir haben kein Fahrzeug No tenemos un vehículo viːɐ haːbən kaɪn faːɐtsɔʏk
Aus Deutschland, Italien und Frankreich De Alemania, Italia y Francia aʊs dɔʏtʃlant iːtaːliːən ʊnt fʁaŋkʁaɪç
Frankreich Francia fʁaŋkʁaɪç N
Ein Motorrad Una motocicleta aɪn moːtoːɐʁaːt
Einen Mietwagen, bitte Un coche de alquiler, por favor aɪnən miːtvaːgən bɪtə
Die Schweiz ist toll Suiza el formidable diː ʃvaɪts ɪst tɔl
Frankreich, Österreich, Italien und die Schweiz Francia, Austria, Italia y Suiza fʁaŋkʁaɪç øːstəʁaɪç iːtaːliːən ʊnt diː ʃvaɪts
Schweizer Suizo ʃvaɪtsɐ M
Das ist eine Tour Esta es una gira das ɪst aɪnə tuːɐ
Das ist sein Ratgeber Esta es su guía das ɪst zaɪn ʁaːtgeːbɐ
Mein Ratgeber ist neu Mi guía es nueva maɪn ʁaːtgeːbɐ ɪst nɔʏ
Ich esse einen roten Apfel Yo como una manzana roja ɪç ɛsə aɪnən ʁoːtən apfəl
Er hat ein schwarzes Auto Él tiene un auto negro eːɐ hat aɪn ʃvaʁtsəs aʊtoː
Das Haus hat weiße Wände La casa tiene paredes blancas das haʊs hat vaɪsə vɛndə
weiße blanca, blanco, blancas vaɪsə
Die weiße Katze El gato blanco diː vaɪsə katsə
weißes blanco, blanca vaɪsəs
Wir sehen einen grünen Vogel Vemos un pájaro verde viːɐ zeːən aɪnən gʁyːnən foːgəl
Keine grünen Knöpfe Ningún botón verde kaɪnə gʁyːnən knœpfə
Ich bin die zweite Ärztin Soy la segunda doctora ɪç bɪn diː tsvaɪtə ɛːɐtstɪn
Die Lehrerin hat jede Zeitung La maestra tiene todos los periódicos diː leːʁəʁɪn hat jeːdə tsaɪtʊŋ
Sie braucht einen Arzt Ella necesita un doctor ziː bʁaʊxt aɪnən aːɐtst
Du schreibst der Lehrerin Le escribes a la maestra duː ʃʁaɪpst deːɐ leːʁəʁɪn
Er folgt dem Meister Él sigue al maestro eːɐ fɔlkt deːm maɪstɐ
Meister maestro, experto maɪstɐ M
Er ist ein Händler Él es un vendedor eːɐ ɪst aɪn hɛndlɐ
Die Studentin hat eine Katze La estudiante tiene un gato diː ʃtuːdɛntɪn hat aɪnə katsə
Die Leiterin La directora diː laɪtəʁɪn
Leiterin jefa, directora laɪtəʁɪn F
Die Arbeitgeberin hat kein Auto La empleadora no tiene auto diː aʁbaɪtgeːbəʁɪn hat kaɪn aʊtoː
Arbeitgeberin empleadora, patrona aʁbaɪtgeːbəʁɪn F
Den Leiter mag ich nicht No me gusta el jefe deːn laɪtɐ maːk ɪç nɪçt
Leiter director, jefe laɪtɐ M
Der Arbeitgeber El empleador deːɐ aʁbaɪtgeːbɐ
Arbeitgeber empleador, patrón aʁbaɪtgeːbɐ M
Die Familie hat einen Architekten La familia tiene un arquitecto diː famiːliːə hat aɪnən aʁçiːtɛktən
Ist er der Bürgermeister ¿Es él el alcalde? ɪst eːɐ deːɐ bʏʁgɐmaɪstɐ
Bürgermeister alcalde bʏʁgɐmaɪstɐ M
Der Bauer isst eine Kartoffel El campesino come una papa deːɐ baʊɐ ɪst aɪnə kaʁtɔfəl
Der Schneider El sastre deːɐ ʃnaɪdɐ
Schneider sastre ʃnaɪdɐ M
Der Bauer hat kein Pferd El campesino no tiene caballo deːɐ baʊɐ hat kaɪn pfeːɐt
Der Mitarbeiter El trabajador deːɐ mɪtaʁbaɪtɐ
Mitarbeiter trabajador, empleado mɪtaʁbaɪtɐ M
Meine Mitarbeiterin ist sauer Mi trabajadora esta enojada maɪnə mɪtaʁbaɪtəʁɪn ɪst zaʊɐ
Er ist der Teilnehmer Él es el participante eːɐ ɪst deːɐ taɪlneːmɐ
Teilnehmer participante taɪlneːmɐ M
Der Arbeitnehmer el trabajador deːɐ aʁbaɪtneːmɐ
Arbeitnehmer trabajador aʁbaɪtneːmɐ M
Betreiber operador, operario bətʁaɪbɐ M
Der Arbeitnehmer lernt El trabajador aprende deːɐ aʁbaɪtneːmɐ lɛʁnt
Er ist mein Reiseführer Él es mi guía eːɐ ɪst maɪn ʁaɪzəfyːʁɐ
Reiseführer guía turístico ʁaɪzəfyːʁɐ M
Ich habe einen großen Bruder und eine kleine Schwester Yo tengo un hermano mayor y una hermana menor ɪç haːbə aɪnən gʁoːsən bʁuːdɐ ʊnt aɪnə klaɪnə ʃvɛstɐ
kleine menor, chiquita, chica klaɪnə
Mein Fenster ist klein Mi ventana es pequeña maɪn fɛnstɐ ɪst klaɪn
Meine Katze ist die größere Katze Mi gato es el gato más grande maɪnə katsə ɪst diː gʁøːsəʁə katsə
Die Großmutter trägt ein großes Kleid La abuela tiene puesto un vestido grande diː gʁoːsmʊtɐ tʁɛːkt aɪn gʁoːsəs klaɪt
Das ist eine größere Orange Esa es una naranja más grande das ɪst aɪnə gʁøːsəʁə oːʁa͂ʒə
Sie hat eine kleine Tochter Ella tiene una hija pequeña ziː hat aɪnə klaɪnə tɔxtɐ
Ich habe eine große Katze Tengo un gran gato ɪç haːbə aɪnə gʁoːsə katsə
Die kleine Tomate ist rot El pequeño tomate es rojo diː klaɪnə toːmaːtə ɪst ʁoːt
Habt ihr ein großes Motorrad ¿Tiene una motocicleta grande? haːpt iːɐ aɪn gʁoːsəs moːtoːɐʁaːt
Die Katze ist nicht klein El gato no es pequeño diː katsə ɪst nɪçt klaɪn
Er hat einen großen Architekten Él tiene un gran arquitecto eːɐ hat aɪnən gʁoːsən aʁçiːtɛktən
Deine Tasse ist die größere Tasse Tu taza es la taza más grande daɪnə tasə ɪst diː gʁøːsəʁə tasə
Sie hat ein kleines Pferd Ella tiene un pequeño caballo ziː hat aɪn klaɪnəs pfeːɐt
kleines chiquito, pequeño, pequeña klaɪnəs
Meine Größe Mi talla maɪnə gʁøːsə
Er trägt Größe drei Él usa talla tres eːɐ tʁɛːkt gʁøːsə dʁaɪ
Mein Vater ist nicht sehr alt Mi padre no es muy viejo maɪn faːtɐ ɪst nɪçt zeːɐ alt
Du bist ein guter Ratgeber Tu eres un buen consejero duː bɪst aɪn guːtɐ ʁaːtgeːbɐ
Sie ist eine gute Frau Ella es una buena mujer ziː ɪst aɪnə guːtə fʁaʊ
Das sind gute Zeitungen Esos son buenos periódicos das zɪnt guːtə tsaɪtʊŋən
Sie ist meine beste Freundin Ella es mi mejor amiga ziː ɪst maɪnə bɛstə fʁɔʏndɪn
Die Schweiz braucht bessere Äpfel Suiza necesita mejores manzanas diː ʃvaɪts bʁaʊxt bɛsəʁə ɛpfəl
Herzlich willkommen bei uns Bienvenido a nosotros hɛʁtslɪç vɪlkɔmən baɪ ʊns
Er ist ein langsamer Bär El es un oso lento eːɐ ɪst aɪn laŋzaːmɐ bɛːɐ
Das ist eindeutig Eso es claro das ɪst aɪndɔʏtɪç
eindeutig claro, clara, obvio, indiscutible aɪndɔʏtɪç
Das ist leichter Eso es más liviano das ɪst laɪçtɐ
leichter más liviano, más ligero, más fácil laɪçtɐ
Ich esse täglich ein Ei Como un huevo todos los días ɪç ɛsə tɛːklɪç aɪn aɪ
Alle sind begeistert Todos están entisiasmados alə zɪnt bəgaɪstɐt
begeistert entisiasmados bəgaɪstɐt
Ein Apfel ist leicht Ina manzana es ligera aɪn apfəl ɪst laɪçt
leicht ligera, liviana, sutilmente laɪçt
Mein Bruder ist abhängig Mi hermano es dependiente maɪn bʁuːdɐ ɪst aphɛŋɪç
Der Regenschirm ist leicht El paraguas es liviano deːɐ ʁeːgənʃɪʁm ɪst laɪçt
Keiner ist zufrieden Nadie está satisfecho kaɪnɐ ɪst tsuːfʁiːdən
Keiner ist stärker Nadie es más fuerte kaɪnɐ ɪst ʃtɛʁkɐ
Ist das Bad bereit ¿Está e baño listo? ɪst das baːt bəʁaɪt
bereit listo, lista, preparado, preparada, preparados, preparadas bəʁaɪt
Der Verein ist allgemein El club es común deːɐ fɛʁaɪn ɪst algəmaɪn
Verein club, asociación fɛʁaɪn M
allgemein común, general, generalmente algəmaɪn
Nein, besser nicht No, mejor no naɪn bɛsɐ nɪçt
Was ist kleiner ¿Qué es más pequeño? vas ɪst klaɪnɐ
kleiner más pequeño, menor, pequeño klaɪnɐ
Das Kleid ist individuell El vestido es individual das klaɪt ɪst ɪndiːviːduːɛl
Der Fan ist kleiner El aficionado es más pequeño deːɐ fɛːn ɪst klaɪnɐ
Mein Rock ist länger Mi falda es más larga maɪn ʁɔk ɪst lɛŋɐ
Tatsächlich geht er nach Frankreich De hecho el va a Francia taːtzɛçlɪç geːt eːɐ naːx fʁaŋkʁaɪç
Dein Deutsch ist ausgezeichnet Tú alemán es excelente daɪn dɔʏtʃ ɪst aʊsgətsaɪçnət
ausgezeichnet excelente, magnífico, superior aʊsgətsaɪçnət
Du bist einer Maus ähnlich Tú eres parecido a un ratón duː bɪst aɪnɐ maʊs ɛːnlɪç
Seine Eltern sind unbekannt Sus padres son desconocidos zaɪnə ɛltɐn zɪnt ʊnbəkant
Ist das hilfreich ¿Es eso útil? ɪst das hɪlfʁaɪç
hilfreich útil, práctico, beneficioso hɪlfʁaɪç
Meine Tür ist offen Mi puerta está abierta maɪnə tyːɐ ɪst ɔfən
Der Wein ist offen El vino está abierto deːɐ vaɪn ɪst ɔfən
Ich schwimme im Rhein Yo nado en el Rin ɪç ʃvɪmə ɪm ʁaɪn
Seit dem Frühstück Desde el desayuno zaɪt deːm fʁyːʃtʏk
seit desde zaɪt
Es ist ein Glas ohne Wasser Es un vaso sin agua ɛs ɪst aɪn glaːs oːnə vasɐ
Mein Flug ist um sechs Mi vuelo es a las seis maɪn fluːk ɪst ʊm zɛks
Kein Bier vor vier Ninguna cerveza antes de las cuatro kaɪn biːɐ foːɐ fiːɐ
Seit wann trinkt er Tee ¿Desde cuándo bebe él té? zaɪt van tʁɪŋkt eːɐ teː
Mein Haus ist zwischen diesen Häusern Mi casa está entre estas casas maɪn haʊs ɪst tsvɪʃən diːzən hɔʏzɐn
Er isst alles außer Fleisch El come todo excepto carne eːɐ ɪst aləs aʊsɐ flaɪʃ
Fleisch carne flaɪʃ N
Keiner von uns ist perfekt Ninguno de nosotros es perfecto kaɪnɐ fɔn ʊns ɪst pɛʁfɛkt
Meine Katze schläft unter dem Sofa Mi gato duerme debajo del sofá maɪnə katsə ʃlɛːft ʊntɐ deːm zoːfaː
Ja, einschließlich mir Sí, incluyéndome jaː aɪnʃliːslɪç miːɐ
einschließlich incluyéndo, incluido, inclusive aɪnʃliːslɪç
Mein Weg vom Schlafzimmer zum Bad Mi camino del dormitorio al baño maɪn veːk fɔm ʃlaːftsɪmɐ tsʊm baːt
Er ist beim Arzt Él está en el doctor eːɐ ɪst baɪm aːɐtst
Den Schuh extra klein bitte El zapato extra pequeño por favor deːn ʃuː ɛkstʁaː klaɪn bɪtə
Die Beine sind normal und die Füße klein Las piernas son normales y los pies pequeños diː baɪnə zɪnt nɔʁmaːl ʊnt diː fyːsə klaɪn
Beine piernas baɪnə N
klein pequeños, bajos, pequeñas klaɪn
Die Krankheit ist schwer La enfermedad es grave diː kʁaŋkhaɪt ɪst ʃveːɐ
Krankheit enfermedad, enfermedades kʁaŋkhaɪt F
Das ist meine Hand Esta es mi mano das ɪst maɪnə hant
Seine Therapie ist in der Praxis Su terapia es en el cosultorio zaɪnə teːʁapiː ɪst ɪn deːɐ pʁaksɪs
Gesundheit salud gəzʊnthaɪt F
Wo sind meine Medikamente ¿Dónde están mis medicamentos? voː zɪnt maɪnə meːdiːkamɛntə
Ich habe keine Krankenversicherung No tengo seguro de salud ɪç haːbə kaɪnə kʁaŋkənfɛʁzɪçəʁʊŋ
Magst du meine Haare ¿Te gusta mi pelo? maːkst duː maɪnə haːʁə
Sie haben einen Unfall Ellos tienen un accidente ziː haːbən aɪnən ʊnfal
Das sind die beiden Formulare Estos son los dos formularios das zɪnt diː baɪdən fɔʁmuːlaːʁə
Das sind nicht meine Finger Estos no son mis dedos das zɪnt nɪçt maɪnə fɪŋɐ
Was ist eine gute Geburt ¿Qué es un buen nacimiento? vas ɪst aɪnə guːtə gəbuːɐt
Wir brauchen einen Krankenwagen Necesitamos una ambulacia viːɐ bʁaʊxən aɪnən kʁaŋkənvaːgən
Es ist ein Notfall Es una emergencia ɛs ɪst aɪn noːtfal
Du arbeitest Tu trabajas duː aʁbaɪtəst
arbeitest trabajas aʁbaɪtəst
Sie wohnt in einem großen Haus Ella vive en una casa grande ziː voːnt ɪn aɪnəm gʁoːsən haʊs
Ich weiß nicht, wo es ist No sé dónde está ɪç vaɪs nɪçt voː ɛs ɪst
Deine Bücher gefallen mir Me gustan tus libros daɪnə byːçɐ gəfalən miːɐ
Er kommt aus der Schweiz Él viene de Suiza eːɐ kɔmt aʊs deːɐ ʃvaɪts
Das scheint mir interessant ¡Eso me parece interesante! das ʃaɪnt miːɐ ɪntəʁɛsant
scheint parece, brilla ʃaɪnt
Sammeln wir ihn ein Vamos a recogerlo zaməln viːɐ iːn aɪn
Ich warte auf meine Freundin Espero a mi novia ɪç vaʁtə aʊf maɪnə fʁɔʏndɪn
Sie ersetzt das Baby durch einen schwarzen Hund Ella reemplaza al bebé con un perro negro ziː ɛʁzɛtst das beːbiː dʊʁç aɪnən ʃvaʁtsən hʊnt
Ich warte auf meine Kinder Espero a mis hijos ɪç vaʁtə aʊf maɪnə kɪndɐ
Ich bestelle mein Essen Yo ordeno mi comida ɪç bəʃtɛlə maɪn ɛsən
Möchten Sie einen Kaffee ¿Quieren un café? mœçtən ziː aɪnən kafeː
Was meinst du ¿Qué piensas tú? vas maɪnst duː
meinst opinas, piensas, crees maɪnst
Mein Freund übernimmt Mi amigo se hace cargo maɪn fʁɔʏnt yːbɐnɪmt
Er zeigt eine Kuh Él muestra una vaca eːɐ tsaɪçt aɪnə kuː
zeigt muestra, enseña, transmite tsaɪçt
Die Leiterin prüft uns La directora nos examina diː laɪtəʁɪn pʁyːft ʊns
Ich bleibe in Italien Yo me quedo en Italia ɪç blaɪbə ɪn iːtaːliːən
bleibe me quedo blaɪbə
Bei der Schüssel liegt ein Löffel Hay una cuchara junto a la ensaladera baɪ deːɐ ʃʏsəl liːkt aɪn lœfəl
Ich halte eine Tomate Sostengo un tomate ɪç haltə aɪnə toːmaːtə
Viele Familien abonnieren die Zeitung Muchas familias se suscriben al periódico fiːlə faːmiːliːən abɔniːʁən diː tsaɪtʊŋ
Zeitung periódico, diario tsaɪtʊŋ F
Sie erweitern die Reise Ellos alargan el viaje ziː ɛʁvaɪtɐn diː ʁaɪzə
erweitern alargan, prolongan, dilatamos ɛʁvaɪtɐn
Nein, ich glaube nicht No, no lo creo naɪn ɪç glaʊbə nɪçt
Sie steigt aus dem Bus Ella se baja del autobus ziː ʃtaɪçt aʊs deːm bʊs
steigt baja, aumenta ʃtaɪçt
Es fehlen keine Eier No falta ningún huevo ɛs feːlən kaɪnə aɪɐ
Eine Minute Un minuto aɪnə miːnuːtə
In einem Jahr En un año ɪn aɪnəm jaːɐ
Du hast Zeit Tienes tiempo duː hast tsaɪt
Zeit tiempo, hora, época tsaɪt F
Für eine Stunde Por una hora fyːɐ aɪnə ʃtʊndə
Montag ist ein Tag Lunes es un día moːntaːk ɪst aɪn taːk
Es ist Freitag Es viernes ɛs ɪst fʁaɪtaːk
Freitag viernes fʁaɪtaːk M
Nicht Samstag, nicht Sonntag, Freitag No sábado, no domingo, viernes nɪçt zamstaːk nɪçt zɔntaːk fʁaɪtaːk
Ein Monat ¿Un mes? aɪn moːnat
Im April und Mai En abril y mayo ɪm apʁɪl ʊnt maɪ
Mai mayo maɪ M
In einem Moment En un momento ɪn aɪnəm moːmɛnt
In einem Jahrhundert En un siglo ɪn aɪnəm jaːɐhʊndɐt
Weihnachten navidad vaɪnaxtən N
Weihnachten ist die Schüssel da La navidad es el cuenco allí vaɪnaxtən ɪst diː ʃʏsəl daː
Wir haben im Moment kein Öl No tenemos aceite en este momento viːɐ haːbən ɪm moːmɛnt kaɪn øːl
Nach einem Jahrhundert Después de un siglo naːx aɪnəm jaːɐhʊndɐt
Junge Leute sind meine Zukunft Los jóvenes son mi futuro jʊŋə lɔʏtə zɪnt maɪnə tsuːkʊnft
Die Uhrzeit La hora diː uːɐtsaɪt
Uhrzeit hora uːɐtsaɪt F
Haben Sie einen Termin ¿Tiene uns cita? haːbən ziː aɪnən tɛʁmiːn
Dieser Zeitpunkt ist nicht gut Este momento no es bueno diːzɐ tsaɪtpʊŋkt ɪst nɪçt guːt
Zeitpunkt momento, hora, fecha tsaɪtpʊŋkt M
Ihre Vergangenheit ¿Su pasado? iːʁə fɛʁgaŋənhaɪt
Vergangenheit pasado fɛʁgaŋənhaɪt F
Der Junge ist aktiv für sein Alter El muchacho es activo para su edad deːɐ jʊŋə ɪst aktiːf fyːɐ zaɪn altɐ
Er hat mein Alter Él tiene mi edad eːɐ hat maɪn altɐ
Haben Sie dieses Wochenende Zeit ¿Tiene usted tiempo este fin de semana? haːbən ziː diːzəs vɔxənɛndə tsaɪt
Das ist sein Alltag Esa es su vida cotidiana das ɪst zaɪn altaːk
Der Zeitraum geht von März bis August El período es de marzo a agosto deːɐ tsaɪtʁaʊm geːt fɔn mɛʁts bɪs aʊgʊst
Zeitraum período, período de tiempo, el lapso tsaɪtʁaʊm M
Meine Katze träumt Mi gato sueña maɪnə katsə tʁɔʏmt
Ich habe keine Lust No tengo ganas ɪç haːbə kaɪnə lʊst
Der Arzt sieht seine Not El doctor ve su necesidad deːɐ aːɐtst ziːt zaɪnə noːt
Sie haben drei Wünsche Tienen tres deseos ziː haːbən dʁaɪ vʏnʃə
Kennst du seinen Wunsch ¿Conoces su deseo? kɛnst duː zaɪnən vʊnʃ
Das ist mein erster Eindruck Esa es mi primero impresión das ɪst maɪn eːɐstɐ aɪndʁʊk
Eindruck impresión aɪndʁʊk M
Es ist mein Ernst Lo digo en serio ɛs ɪst maɪn ɛʁnst
Er ist unheimlich Él es inquietante eːɐ ɪst ʊnhaɪmlɪç
unheimlich tenebroso, inquietante, tenebrosa ʊnhaɪmlɪç
Ich habe keine Angst No tengo miedo ɪç haːbə kaɪnə aŋst
Das Verständnis ist hilfreich El entendimiento es útil das fɛʁʃtɛntnɪs ɪst hɪlfʁaɪç
Ist für Sie alles ein Spaß ¿Es para ustedes todo una diversión? ɪst fyːɐ ziː aləs aɪn ʃpaːs
Ich mag meine Ruhe Me gusta mi paz ɪç maːk maɪnə ʁuːə
Sein Auto ist da Su auto está aquí zaɪn aʊtoː ɪst daː
Da ist ein Hund im Haus Hay un perro en la casa daː ɪst aɪn hʊnt ɪm haʊs
Heute ist mein Geburtstag Hoy es mi cumpleaños hɔʏtə ɪst maɪn gəbʊʁtstaːk
Noch eins bitte Otro por favor nɔx aɪns bɪtə
Meine Schwester ist wieder krank Mi hermana está enferma de nuevo maɪnə ʃvɛstɐ ɪst viːdɐ kʁaŋk
Er ist bereits da Él ya está aquí eːɐ ɪst bəʁaɪts daː
bereits ya bəʁaɪts
Bist du allein ¿Estás solo? bɪst duː alaɪn
allein solo, sola alaɪn
Die Not ist bereits sichtbar La necesidad ya es visible diː noːt ɪst bəʁaɪts zɪçtbaːɐ
dabei conmigo, con eso dabaɪ
Das Ende bleibt somit offen El final se mantiene por lo tanto abierto das ɛndə blaɪpt zoːmɪt ɔfən
bleibt se queda, sed mantiene, no cambia blaɪpt
Mein Haus ist besonders groß Mi casa es especialmente grande maɪn haʊs ɪst bəzɔndɐs gʁoːs
einmal una vez aɪnmaːl
Sie ist mindestens so frei wie ein Vogel Ella es al menos tan libre como un pájaro ziː ɪst mɪndəstəns zoː fʁaɪ viː aɪn foːgəl
Mir reicht es jedenfalls Eso es suficiente para mi en todo caso miːɐ ʁaɪçt ɛs jeːdənfals
Dennoch bist du ein Mensch Sin embargo eres una persona dɛnɔx bɪst duː aɪn mɛnʃ
Er kocht gern Reis Le gusta cocinar arroz eːɐ kɔxt gɛʁn ʁaɪs
Mein Vater ist oben Mi padre está arriba maɪn faːtɐ ɪst oːbən
Die Frage hat jedoch keine Antwort La pregunta sin embargo no tiene respuesta diː fʁaːgə hat jeːdɔx kaɪnə antvɔʁt
Spätestens nach zwei Tagen A más tardar después de dos días ʃpɛːtəstəns naːx tsvaɪ taːgən
Sie hat keine Milch mehr Ella no tiene más leche ziː hat kaɪnə mɪlç meːɐ
fünf ist kleiner als acht cinco es menor que ocho fʏnf ɪst klaɪnɐ als axt
Ein anderes Mal Otra vez aɪn andəʁəs maːl
Es gibt zahlreiche Gruppen Hay numerosos grupos ɛs giːpt tsaːlʁaɪçə gʁʊpən
zahlreiche numerosos, muchos, un gran número de tsaːlʁaɪçə
Ich weiß nicht, ob sie wartet No sé, si ella espera ɪç vaɪs nɪçt ɔp ziː vaʁtət
Mein Vater liest häufig die Zeitung Mi padre lee el periódico frecuentemente maɪn faːtɐ liːst hɔʏfɪç diː tsaɪtʊŋ
Die Dauer ist meist unbekannt La duración es muchas veces desconocida diː daʊɐ ɪst maɪst ʊnbəkant
meist muchas veces, la mayoría de las veces, generalmente maɪst
Er hat keinerlei Freunde El no tiene ningún tipo de amigos eːɐ hat kaɪnɐlaɪ fʁɔʏndə
keinerlei ningún tipo, ningún kaɪnɐlaɪ
Ich trinke ein bisschen Kaffee Bebo un poco de café ɪç tʁɪŋkə aɪn bɪsçən kafeː
Die Person ist sowohl gut als auch hilfreich La persona es tanto buena como también útil diː pɛʁzoːn ɪst zoːvoːl guːt als aʊx hɪlfʁaɪç
Er hat ein größeres Pferd als sie Él tiene un caballo más grande que ella eːɐ hat aɪn gʁøːsəʁəs pfeːɐt als ziː
Es ist ein bisschen kalt heute Hace un poco de frio hoy ɛs ɪst aɪn bɪsçən kalt hɔʏtə
Ich kann meine Uhr nicht finden No puedo encontrar mi reloj ɪç kan maɪnə uːɐ nɪçt fɪndən
Wir wollen deine Mutter nicht sauer machen No queremos enojar a tu máma viːɐ vɔlən daɪnə mʊtɐ nɪçt zaʊɐ maxən
Ich will mit einem Rechtsanwalt sprechen Quiero hablar con un abogado ɪç vɪl mɪt aɪnəm ʁɛçts anvalt ʃpʁɛçən
Sie will ihre Tasche zeigen Ella quiere mostrar su bolsa ziː vɪl iːʁə taʃə tsaɪgən
zeigen enseñar, mostrar, muestra tsaɪgən
Jemand kann in meinem Haus kochen Alguien puede cocinar en mi casa jeːmant kan ɪn maɪnəm haʊs kɔxən
Ich will meinen Sohn jetzt sehen Quiero ver a mi hjo ahora ɪç vɪl maɪnən zoːn jɛtst zeːən
Ich will einen Vogel sehen Quiero ver un pájaro ɪç vɪl aɪnən foːgəl zeːən
Muss ich alles entscheiden ¿Tengo que decidir todo? mʊs ɪç aləs ɛntʃaɪdən
entscheiden decidir, decidirlo, resolver ɛntʃaɪdən
Jeder kann teilnehmen Todos pueden participar jeːdɐ kan taɪlneːmən
teilnehmen participar, tomar parte, asistir taɪlneːmən
Dürfen wir allein schwimmen ¿Podemos nadar solos? dʏʁfən viːɐ alaɪn ʃvɪmən
Meine Eltern wollen spazieren Mis padres quieren pasear maɪnə ɛltɐn vɔlən ʃpatsiːʁən
Ich soll meine Lehrerin fragen Debo preguntarle a mi maestra ɪç zɔl maɪnə leːʁəʁɪn fʁaːgən
Ich soll ein Pferd formen Debo formar un caballo ɪç zɔl aɪn pfeːɐt fɔʁmən
Meine grüne Wiese Mi prado verde maɪnə gʁyːnə viːzə
Der Strand ist weiß La playa es blanca deːɐ ʃtʁant ɪst vaɪs
Es ist ein Garten ohne Blumen Es un jardín sin flores ɛs ɪst aɪn gaʁtən oːnə bluːmən
Die Sonne scheint El sol brilla diː zɔnə ʃaɪnt
Die Welt ist klein El mundo es pequeño diː vɛlt ɪst klaɪn
Die Schweiz hat viele Berge Suiza tiene muchas montañas diː ʃvaɪts hat fiːlə bɛʁgə
Zeige mir die Welt ¡Muéstrame el mundo! tsaɪgə miːɐ diː vɛlt
zeige muestro, enseño tsaɪgə
der Stein la piedra deːɐ ʃtaɪn
Stein piedra ʃtaɪn M
Die Diät meiner Großmutter ist schlecht La dieta de mi abuela es mala diː diːɛːt maɪnɐ gʁoːsmʊtɐ ɪst ʃlɛçt
Mein Handwerk ist wie deines Mi oficio es como el tuyo maɪn hantvɛʁk ɪst viː daɪnəs
deines el tuyo, la tuya, tu daɪnəs
Wie ist der Name deiner Lehrerin ¿Cuál es el nombre de tu maestra? viː ɪst deːɐ naːmə daɪnɐ leːʁəʁɪn
deiner de tu daɪnɐ
Der Tag meiner Geburt El día de mi nacimiento deːɐ taːk maɪnɐ gəbuːɐt
Das ist der Mann, dessen Bruder zwei Kinder hat Ese es el hombre cuyo hermano tiene dos hijos das ɪst deːɐ man dɛsən bʁuːdɐ tsvaɪ kɪndɐ hat
Mein Bein ist müde Mi pierna está cansada maɪn baɪn ɪst myːdə
Bein pierna baɪn N
Morgen ist mein letzter Tag Mañana es mi último día mɔʁgən ɪst maɪn lɛtstɐ taːk
Eine öffentliche Toilette Un baño público aɪnə œfəntlɪçə toːalɛtə
Mein eigener Sohn ¿Mi propio hijo? maɪn aɪgənɐ zoːn
eigener propio, propia aɪgənɐ
Die internationalen Zeitungen sind kostenlos Los periódicos internacionales son gratuitos diː ɪntɐnatsiːoːnaːlən tsaɪtʊŋən zɪnt kɔstənloːs
Die hohen Berge sind weiß Las montañas altas son blancas diː hoːən bɛʁgə zɪnt vaɪs
Mein eigener Hund ist größer als ich Mi propio perro es más alto que yo maɪn aɪgənɐ hʊnt ɪst gʁøːsɐ als ɪç
Nur eine alte Freundin ¿Solo una vieja amiga? nuːɐ aɪnə altə fʁɔʏndɪn
Die einzelnen Betten sind hier Las camas individuales están aquí diː aɪntsəlnən bɛtən zɪnt hiːɐ
einzelnen individuales aɪntsəlnən
Die jugendliche Tochter hat ein Pferd La hija adolescente tiene un caballo diː juːgəntlɪçə tɔxtɐ hat aɪn pfeːɐt
Das sind meine übrigen Geschwister Esos son mis otros hermanos das zɪnt maɪnə yːbʁɪgən gəʃvɪstɐ
Das ist eine alte Lampe Esta es una lámpara vieja das ɪst aɪnə altə lampə
Ein neues Auto Un auto nuevo aɪn nɔʏəs aʊtoː
Das ist ein hoher Baum Este es un árbol alto das ɪst aɪn hoːɐ baʊm
Unser nächster Lehrer ist ein Mann Nuestro próximo maestro es un hombre ʊnzɐ nɛːçstɐ leːʁɐ ɪst aɪn man
Das ist ein hoher Berg Esa es una montaña alta das ɪst aɪn hoːɐ bɛʁk
Mein nächster Termin ist in zehn Minuten Mi próxima cita es en diez minutos maɪn nɛːçstɐ tɛʁmiːn ɪst ɪn tseːn miːnuːtən
Das ist ein zufälliger Moment Ese es un momento casual das ɪst aɪn tsuːfɛlɪgɐ moːmɛnt
Das ist ein externer Lehrer Este es un maestro externo das ɪst aɪn ɛkstɛʁnɐ leːʁɐ
Das ist eine richtige Antwort Esa es una respuesta correcta das ɪst aɪnə ʁɪçtɪgə antvɔʁt
Ich bin ein zufälliger Gast Soy un huesped ocasional ɪç bɪn aɪn tsuːfɛlɪgɐ gast
Es ist eine interessante Woche Esta es una semana interesante ɛs ɪst aɪnə ɪntəʁɛsantə vɔxə
Meine passende Hose Mis pantalones adecuados maɪnə pasəndə hoːzə
Das sind meine besonderen Freunde Estos son mis amigos especiales das zɪnt maɪnə bəzɔndəʁən fʁɔʏndə
Ein weiterer Monat und ich bin frei wie der Wind Otro mes y estoy libre como el viento aɪn vaɪtəʁɐ moːnat ʊnt ɪç bɪn fʁaɪ viː deːɐ vɪnt
weiterer otro, otra vaɪtəʁɐ
Die individuellen Tage sind hilfreich Los datos individuales son útiles diː ɪndiːviːduːɛlən taːgə zɪnt hɪlfʁaɪç
Sie hat einen deutschen Hut Ella tiene un sombrero alemán ziː hat aɪnən dɔʏtʃən huːt
Sie hat ein neues rotes Kleid Ella tiene un nuevo vestido rojo ziː hat aɪn nɔʏəs ʁoːtəs klaɪt
Hast du einen neuen Freund ¿Tienes un nuevo amigo? hast duː aɪnən nɔʏən fʁɔʏnt
Ich möchte ein neues Auto Quiero un auto nuevo ɪç mœçtə aɪn nɔʏəs aʊtoː
Er hat einen neuen Hut Él tiene un sombrero nuevo eːɐ hat aɪnən nɔʏən huːt
Ich lese die wesentlichen Zeitungen Leo los periódicos importantes ɪç leːzə diː veːzəntlɪçən tsaɪtʊŋən
Ich arbeite den ganzen Tag Yo trabajo todo el día ɪç aʁbaɪtə deːn gantsən taːk
arbeite trabajo aʁbaɪtə
Er hat einen langen Hals Él tiene un cuello largo eːɐ hat aɪnən laŋən hals
Wir laufen mit drei verschiedenen Katzen Corremos con tres gatos diferentes viːɐ laʊfən mɪt dʁaɪ fɛʁʃiːdənən katsən
Meine Lehrerin trägt einen langen Rock Mi maestra trae puesta una falda larga maɪnə leːʁəʁɪn tʁɛːkt aɪnən laŋən ʁɔk
Mein Hemd hat verschiedene Farben Mi camisa tiene diferentes colores maɪn hɛmt hat fɛʁʃiːdənə faʁbən
Mein Patient mag starken Kaffee Mi paciente gusta del café fuerte maɪn patsiːɛnt maːk ʃtaʁkən kafeː
Die Kinder in Bayern haben lange Ferien Los niños en Baviera tienen vacaciones largas diː kɪndɐ ɪn baɪɐn haːbən laŋə feːʁiːən
Ich habe eigene Schuhe Tengo mis propios zapatos ɪç haːbə aɪgənə ʃuːə
eigene mis propios, propios, propio aɪgənə
Ich suche eine alte Lehrerin Busco una maestra vieja ɪç zuːxə aɪnə altə leːʁəʁɪn
Er hat keinen persönlichen Arzt Él no tiene doctor personal eːɐ hat kaɪnən pɛʁzøːnlɪçən aːɐtst
Sie hat einen persönlichen Namen für ihn Ella tiene un nombre particular para él ziː hat aɪnən pɛʁzøːnlɪçən naːmən fyːɐ iːn
Hat er eigene Spielzeuge ¿Tiene sus propios juguetes? hat eːɐ aɪgənə ʃpiːltsɔʏgə
Haben Sie ein weiteres Bad ¿Tiene otro baño? haːbən ziː aɪn vaɪtəʁəs baːt
weiteres otro, más, otra vaɪtəʁəs
Ich mag das zweite Herz Me gusta el segundo corazón ɪç maːk das tsvaɪtə hɛʁts
Hast du eine weitere Katze ¿Tienes otro gato? hast duː aɪnə vaɪtəʁə katsə
weitere otro vaɪtəʁə
Hast du deine eigene Wohnung ¿Tienes tu propio apartamento? hast duː daɪnə aɪgənə voːnʊŋ
Sprichst du über die vergangenen Zeiten ¿Hablas sobre los tiempos pasados? ʃpʁɪçst duː yːbɐ diː fɛʁgaŋənən tsaɪtən
Zeiten tiempos, periodos, eras tsaɪtən F
Sie kennt die vergangenen Zeiten Ella conoce los tiempos pasados ziː kɛnt diː fɛʁgaŋənən tsaɪtən
Sie nimmt das zweite Glas Ella toma el segundo vaso ziː nɪmt das tsvaɪtə glaːs
Er hat seine eigene Treppe El tiene su propia escalera eːɐ hat zaɪnə aɪgənə tʁɛpə
Er hat seinen eigenen Bus Él tiene su propio autobús eːɐ hat zaɪnən aɪgənən bʊs
Du hast deine eigenen Verbindungen Tienes tus propios vinculos duː hast daɪnə aɪgənən fɛʁbɪndʊŋən
Sie isst die gleiche Suppe wie ich Ella come la misma sopa que yo ziː ɪst diː glaɪçə zʊpə viː ɪç
gleiche mismo, misma glaɪçə
Hast du deine eigenen Verbindungen ¿Tienes tus propias conexiones? hast duː daɪnə aɪgənən fɛʁbɪndʊŋən
Er mag seinen eigenen Bruder nicht A él no le gusta su propio hermano eːɐ maːk zaɪnən aɪgənən bʁuːdɐ nɪçt
Sie hat ihren eigenen Raum Ella tiene su propia habitación ziː hat iːʁən aɪgənən ʁaʊm
Das sind meine ehemaligen Schlüssel Estas son mis llaves antiguas das zɪnt maɪnə eːəmaːlɪgən ʃlʏsəl
Wir dürfen das gleiche tun Podemos hacer lo mismo viːɐ dʏʁfən das glaɪçə tuːn
Mein Land fehlt mir Echo de menos mi país maɪn lant feːlt miːɐ
Es gibt zwei Städte Hay dos ciudades ɛs giːpt tsvaɪ ʃtɛːtə
Eine Reise nach Europa Un viaje a Europa aɪnə ʁaɪzə naːx ɔʏʁoːpaː
Er singt in seinem Zimmer Él canta en su habitación eːɐ zɪŋt ɪn zaɪnəm tsɪmɐ
seinem su, ...de él zaɪnəm
Hat das Zimmer ein Bad ¿Tiene la habitación un baño? hat das tsɪmɐ aɪn baːt
Mein Bruder wohnt im Ausland Mi hermano vive en el extranjero maɪn bʁuːdɐ voːnt ɪm aʊslant
Die Heimat la patria diː haɪmaːt
Heimat tierra, patria haɪmaːt F
Er hat seine Gründe Él tiene sus razones eːɐ hat zaɪnə gʁʏndə
Der Bereich la zona deːɐ bəʁaɪç
Bereich zona, sector, área bəʁaɪç M
Sie haben acht Plätze frei Tienen ocho lugares libres ziː haːbən axt plɛtsə fʁaɪ
Suchen Sie einen Ring ¿Buscan un anillo? zuːxən ziː aɪnən ʁɪŋ
Das ist mein Grundstück Esta es mi propiedad das ɪst maɪn gʁʊntʃtʏk
Ich zeige euch das Innere Les muestro el interior ɪç tsaɪgə ɔʏç das ɪnəʁə
Der Standort ist in der Schweiz La ubicación es en Suiza deːɐ ʃtantɔʁt ɪst ɪn deːɐ ʃvaɪts
Der Landkreis El distrito deːɐ lantkʁaɪs
Ich suche einen Standort Busco una ubicación ɪç zuːxə aɪnən ʃtantɔʁt
Der Landkreis liegt zwischen Bremen und Hamburg El distrito queda entre Bremen y Hamburgo deːɐ lantkʁaɪs liːkt tsvɪʃən bʁeːmən ʊnt hambʊʁk
Es gibt eine Pension im Schloss Hay una pensión en el castillo ɛs giːpt aɪnə paŋziːoːn ɪm ʃlɔs
Wir brauchen einen Park mit einem See Necesitamos un parque con un lago viːɐ bʁaʊxən aɪnən paʁk mɪt aɪnəm zeː
Die guten alten Zeiten Los buenos viejos tiempos diː guːtən altən tsaɪtən
Wir spazieren mit einer bekannten Person Paseamos con una persona famosa viːɐ ʃpatsiːʁən mɪt aɪnɐ bəkantən pɛʁzoːn
In dem gesamten Haus gibt es drei Fenster En toda la casa hay tres ventanas ɪn deːm gəzamtən haʊs giːpt ɛs dʁaɪ fɛnstɐ
Sie ist jetzt in ihrer eigenen Welt Ella está ahora en su propio mundo ziː ɪst jɛtst ɪn iːʁɐ aɪgənən vɛlt
Was passiert mit meinen persönlichen Daten ¿Qué pasa con mis datos personales? vas pasiːɐt mɪt maɪnən pɛʁzøːnlɪçən daːtən
meinen mis, creen, mi maɪnən
Wir kochen nur in unserer eigenen Küche Nosotros cocinamos solo en nuestra propia cocina viːɐ kɔxən nuːɐ ɪn ʊnzəʁɐ aɪgənən kʏçə
Der Großvater spricht von den vergangenen Zeiten El abuelo habla de los tiempos pasados deːɐ gʁoːsfaːtɐ ʃpʁɪçt fɔn deːn fɛʁgaŋənən tsaɪtən
Das ist der Name der heutigen Gemeinde Ese es el nombre del actual municipio das ɪst deːɐ naːmə deːɐ hɔʏtɪgən gəmaɪndə
Es sind zwei unterschiedliche Hotels Hay dos hoteles diferentes ɛs zɪnt tsvaɪ ʊntɐʃiːtlɪçə hoːtɛls
Ihr seid starke Frauen Ustedes son mujeres fuertes iːɐ zaɪt ʃtaʁkə fʁaʊən
Die freien Städte Las ciudades libres diː fʁaɪən ʃtɛːtə
freien libres, desocupadas, disponibles fʁaɪən
Das ist ein gelber Stein Esa es una piedra amarilla das ɪst aɪn gɛlbɐ ʃtaɪn
Das sind die politischen Zeitungen Esos son los diarios políticos das zɪnt diː poːliːtɪʃən tsaɪtʊŋən
Das sind die freien Männer Estos son los hombres libres das zɪnt diː fʁaɪən mɛnɐ
Der persönliche Raum ist klein El espacio personal es pequeño deːɐ pɛʁzøːnlɪçə ʁaʊm ɪst klaɪn
Das ist ein gelber Vogel Ese es un pájaro amarillo das ɪst aɪn gɛlbɐ foːgəl
Das ist ein soziales Haus Esta es una casa social das ɪst aɪn zoːtsiːaːləs haʊs
Es ist eine schöne Stadt Es una ciudad bonita ɛs ɪst aɪnə ʃøːnə ʃtat
Das ist mein eigenes Sofa Este es mi propio sofá das ɪst maɪn aɪgənəs zoːfaː
eigenes propio, propia aɪgənəs
Das ist ein sehr schöner Hund Este es un perro muy lindo das ɪst aɪn zeːɐ ʃøːnɐ hʊnt
Deine schönen Augen Tus bellos ojos daɪnə ʃøːnən aʊgən
Das ist unser eigenes Restaurant Este es nuestro propio restaurante das ɪst ʊnzɐ aɪgənəs ʁɛstoːʁa͂
Es ist ein schöner Morgen Es una preciosa mañana ɛs ɪst aɪn ʃøːnɐ mɔʁgən
Wien ist eine schöne Stadt Viena es una bella ciudad viːn ɪst aɪnə ʃøːnə ʃtat
Der Mensch ist ein soziales Tier El hombre es un animal social deːɐ mɛnʃ ɪst aɪn zoːtsiːaːləs tiːɐ
Ein öffentliches Gebäude ¿Un edificio público? aɪn œfəntlɪçəs gəbɔʏdə
Das ist ein öffentliches Gebäude Este es un edificio público das ɪst aɪn œfəntlɪçəs gəbɔʏdə
Ein öffentliches Gebäude ist für alle Un edificio público es para todos aɪn œfəntlɪçəs gəbɔʏdə ɪst fyːɐ alə
Das sind einfache Fenster Esas son ventanas sencillas das zɪnt aɪnfaxə fɛnstɐ
einfache sencillos, sencillas, sencilla aɪnfaxə
Die gleichen Krankheiten Las mismas enfermedades diː glaɪçən kʁaŋkhaɪtən
gleichen misma, mismo, mismas glaɪçən
Krankheiten enfermedades kʁaŋkhaɪtən F
Das sind die einfachen Bücher Esos son los libros sencillos das zɪnt diː aɪnfaxən byːçɐ
einfachen sencillos aɪnfaxən
Die einfachen Bücher gefallen ihm A él le gustan los libros simples diː aɪnfaxən byːçɐ gəfalən iːm
Ich bin dafür bereit Estoy preparado para eso ɪç bɪn dafyːɐ bəʁaɪt
Was weiß ich denn ¿Qué sé entonces? vas vaɪs ɪç dɛn
Ein oder zwei mal am Tag ¿Una o dos veces al día? aɪn oːdɐ tsvaɪ maːl am taːk
Ansonsten spiele ich allein De lo contrario, juego solo anzɔnstən ʃpiːlə ɪç alaɪn
vielleicht quizás, probablemente, quizá fiːlaɪçt
Der Sommer ist vorbei El verano terminó deːɐ zɔmɐ ɪst foːʁbaɪ
vorbei pasado, terminado, acabado foːʁbaɪ
Wer bist du eigentlich ¿Quién eres realmente? veːɐ bɪst duː aɪgəntlɪç
eigentlich realmente, en realidad, en el fondo aɪgəntlɪç
Es ist vielleicht ein Bär Es quizá un oso ɛs ɪst fiːlaɪçt aɪn bɛːɐ
Endlich ist es Freitag Finalmente es viernes ɛntlɪç ɪst ɛs fʁaɪtaːk
Es ist soweit Ya llegó el momento esperado ɛs ɪst zoːvaɪt
soweit el momento esperado zoːvaɪt
Natürlich, jederzeit Por supuesto, en cualquier momento natyːɐlɪç jeːdɐtsaɪt
jederzeit en cualquier momento jeːdɐtsaɪt
Und inzwischen haben wir ein Baby Y desde entonces tuvimos un bebé ʊnt ɪntsvɪʃən haːbən viːɐ aɪn beːbiː
Allerdings ist es meist größer Sin embargo, generalmente es más grande alɐdɪŋs ɪst ɛs maɪst gʁøːsɐ
Darum mag ich keine Katzen Es por eso que no me gustan los gatos daʁʊm maːk ɪç kaɪnə katsən
Der Wein steht unten El vino está abajo deːɐ vaɪn ʃteːt ʊntən
Dein Kind ist anders Tu hijo es diferente daɪn kɪnt ɪst andɐs
Wir brauchen wenigstens eine Stunde Necesitamos al menos una hora viːɐ bʁaʊxən veːnɪçstəns aɪnə ʃtʊndə
Derzeit ist sie Studentin Actualmente ella es estudiante deːɐtsaɪt ɪst ziː ʃtuːdɛntɪn
Derzeit actualmente, ahora, por el momento deːɐtsaɪt
Zumindest habe ich meinen Hund Al menos tengo mi perro tsuːmɪndəst haːbə ɪç maɪnən hʊnt
Wenigstens bist du nicht allein Al menos no estás solo veːnɪçstəns bɪst duː nɪçt alaɪn
Die Zahlen in der Schweiz sind anders Los números en Suiza son diferentes diː tsaːlən ɪn deːɐ ʃvaɪts zɪnt andɐs
Ich komme mit meinem Hund zurück Vuelvo con mi perro ɪç kɔmə mɪt maɪnəm hʊnt tsuːʁʏk
Der Mann ist weiterhin Bürgermeister El hombre todavía es alcalde deːɐ man ɪst vaɪtɐhɪn bʏʁgɐmaɪstɐ
weiterhin todavía, en adelante vaɪtɐhɪn
Kann ich ein bisschen davon essen ¿Puedo comer un poco de esto? kan ɪç aɪn bɪsçən dafɔn ɛsən
Er ist weiterhin der beste Él es todavía el mejor eːɐ ɪst vaɪtɐhɪn deːɐ bɛstə
Ich lese alleine Leo solo ɪç leːzə alaɪnə
alleine solo, sola alaɪnə
Mittlerweile ist die Person am Strand Mientras tanto la persona está en la playa mɪtlɐvaɪlə ɪst diː pɛʁzoːn am ʃtʁant
Mittlerweile mientras tanto, entretanto mɪtlɐvaɪlə
Mittlerweile ist er wieder aktiv Mientras tanto él está activo de nuevo mɪtlɐvaɪlə ɪst eːɐ viːdɐ aktiːf
Mittlerweile bin ich gesund Mientras tanto estoy sano mɪtlɐvaɪlə bɪn ɪç gəzʊnt
Wo kommt dein Freund her ¿De dónde viene tu amigo? voː kɔmt daɪn fʁɔʏnt heːɐ
Mein Baby ist dort drin ¡Mi bebé está ahí dentro! maɪn beːbiː ɪst dɔʁt dʁɪn
Er ist zugleich ein Schüler und ein Lehrer Él es al mismo tiempo un estudiante y un maestro eːɐ ɪst tsuːglaɪç aɪn ʃyːlɐ ʊnt aɪn leːʁɐ
zugleich al mismo tiempo tsuːglaɪç
Er liest und schreibt zugleich Él lee y escribe al mismo tiempo eːɐ liːst ʊnt ʃʁaɪpt tsuːglaɪç
Die beiden Tore kommen hinzu Las dos goles se añaden diː baɪdən toːʁə kɔmən hɪntsuː
Wie war dein Flug ¿Cómo estuvo tu vuelo? viː vaːɐ daɪn fluːk
Er hatte eine Tochter Él tenía una hija eːɐ hatə aɪnə tɔxtɐ
Er begann seinen Tag mit einem guten Frühstück Él comenzó su día con un buen desayuno eːɐ bəgan zaɪnən taːk mɪt aɪnəm guːtən fʁyːʃtʏk
Sprachst du mit deiner Frau ¿Hablaste con tu esposa? ʃpʁakst duː mɪt daɪnɐ fʁaʊ
Deine Schwester trank Wasser Tu hermana bebió agua daɪnə ʃvɛstɐ tʁaŋk vasɐ
Ich war ein Student Yo fui estudiante ɪç vaːɐ aɪn ʃtuːdɛnt
Sie zeigte mir ihr Haus Ella me mostró su casa ziː tsaɪçtə miːɐ iːɐ haʊs
zeigte mostró, enseñó, mostré tsaɪçtə
Das Wasser wurde zu Wein El agua se convirtió en vino das vasɐ vʊʁdə tsuː vaɪn
Sie erhielt ein neues Herz Ella recibió un corazón nuevo ziː ɛʁhiːlt aɪn nɔʏəs hɛʁts
Sie erhielt eine Blume von ihrem Freund Ella recibió una flor de su amigo ziː ɛʁhiːlt aɪnə bluːmə fɔn iːʁəm fʁɔʏnt
Dachte er an seine Eltern ¿Pensó él en sus padres? daxtə eːɐ an zaɪnə ɛltɐn
Er schrieb drei Bücher in drei Jahren Él escribió tres libros en tres años eːɐ ʃʁiːp dʁaɪ byːçɐ ɪn dʁaɪ jaːʁən
Die beiden Straßen führen zum Bahnhof Las dos calles conducen a la estación diː baɪdən ʃtʁaːsən fyːʁən tsʊm baːnhoːf
Er las die Zeitung Él leyó el periódico eːɐ laːs diː tsaɪtʊŋ
Der Sohn stellte seiner Mutter eine Frage El hijo le hizo una pregunta a su madre deːɐ zoːn ʃtɛltə zaɪnɐ mʊtɐ aɪnə fʁaːgə
Sie las die Speisekarte Ella leyó el menú ziː laːs diː ʃpaɪzəkaʁtə
Speisekarte carta, carta de comida, menú ʃpaɪzəkaʁtə
Meine Augen brennen Mis ojos arden maɪnə aʊgən bʁɛnən
Ich verlor meinen Regenschirm Perdí mi paraguas ɪç fɛʁloːɐ maɪnən ʁeːgənʃɪʁm
Wir spazierten ein bisschen Paseamos un poco viːɐ ʃpatsiːɐtən aɪn bɪsçən
Er verlor ein Buch Él perdió un libro eːɐ fɛʁloːɐ aɪn buːx
Du hast einen Apfel gegessen Has comido una manzana duː hast aɪnən apfəl gəgɛsən
Ich habe mit meinem Hund gespielt He jugado con mi perro ɪç haːbə mɪt maɪnəm hʊnt gəʃpiːlt
Sie hat zwei Bücher veröffentlicht Ella ha publicado dos libros ziː hat tsvaɪ byːçɐ fɛʁœfəntlɪçt
Er hat uns seit Februar nicht geschrieben Él no nos ha escrito desde febrero eːɐ hat ʊns zaɪt feːbʁuːaːɐ nɪçt gəʃʁiːbən
Seine Haare sind gelb geworden Su pelo se ha puesto amarillo zaɪnə haːʁə zɪnt gɛlp gəvɔʁdən
Er hat zwei Bücher geschrieben Él ha escrito dos libros eːɐ hat tsvaɪ byːçɐ gəʃʁiːbən
Er hat seinen Bruder informiert Él ha informado a su hermano eːɐ hat zaɪnən bʁuːdɐ ɪnfɔʁmiːɐt
Eine Katze ist auf dem Tisch gewesen Un gato ha estado sobre la mesa aɪnə katsə ɪst aʊf deːm tɪʃ gəveːzən
Du hast keinen Hunger gehabt Tú no has tenido hambre duː hast kaɪnən hʊŋɐ gəhaːpt
Er hat meinen Hund gefunden Él ha encontrado a mi perro eːɐ hat maɪnən hʊnt gəfʊndən
Du hast mit einem Freund gesprochen Tú has hablado con un amigo duː hast mɪt aɪnəm fʁɔʏnt gəʃpʁɔxən
Die Dame hat zehn Eier gekocht La señora ha cocinado diez huevos diː daːmə hat tseːn aɪɐ gəkɔxt
Er hat keine zeit gehabt Él no ha tenido tiempo eːɐ hat kaɪnə tsaɪt gəhaːpt
Er hat ein Bier bestellt Él ha pedidp una cerveza eːɐ hat aɪn biːɐ bəʃtɛlt
Ich habe mein Auto verkauft Yo he vendido mi auto ɪç haːbə maɪn aʊtoː fɛʁkaʊft
Ich habe dem Arzt ein paar Fragen gestellt Yo he hecho un par de preguntas al médico ɪç haːbə deːm aːɐtst aɪn paːɐ fʁaːgən gəʃtɛlt
Ich habe einen Platz für vier Personen bestellt He reservado lugar para cuatro personas ɪç haːbə aɪnən plats fyːɐ fiːɐ pɛʁzoːnən bəʃtɛlt
Meine Pflanze ist verschwunden Mi planta ha desaparecido maɪnə pflantsə ɪst fɛʁʃvʊndən
Du hast meine Hand gehalten Tú has sujetado mi mano duː hast maɪnə hant gəhaltən
Du hast dein Englisch verbessert Tú has mejorado tu inglés duː hast daɪn ɛŋlɪʃ fɛʁbɛsɐt
Meine Eltern sind verschwunden Mis padres han desaparecido maɪnə ɛltɐn zɪnt fɛʁʃvʊndən
Ich habe deinen Wunsch erfüllt Yo he cumplido tu deseo ɪç haːbə daɪnən vʊnʃ ɛʁfʏlt
Er hat seine Beziehung zu seinem Sohn verbessert Él ha mejorado su relación con su hijo eːɐ hat zaɪnə bətsiːʊŋ tsuː zaɪnəm zoːn fɛʁbɛsɐt
Mein Bruder hat mir alles erzählt Mi hermano me ha contado todo maɪn bʁuːdɐ hat miːɐ aləs ɛʁtsɛːlt
Ich habe keine Nummer gewählt Yo no he marcado ningún número ɪç haːbə kaɪnə nʊmɐ gəvɛːlt
Meine Leiterin hat mir alles erzählt Mi jefa me ha contado todo maɪnə laɪtəʁɪn hat miːɐ aləs ɛʁtsɛːlt
Nach einem Jahr hatte sie ihn verlassen Después de un año ella le había dejado naːx aɪnəm jaːɐ hatə ziː iːn fɛʁlasən
Ich hatte durch die Zeitung davon erfahren Me había enterado de eso por medio del periódico ɪç hatə dʊʁç diː tsaɪtʊŋ dafɔn ɛʁfaːʁən
Das ist ein guter Plan Ese es un buen plan das ɪst aɪn guːtɐ plaːn
Wir haben drei Produkte Tenemos tres productos viːɐ haːbən dʁaɪ pʁoːdʊktə
Wo sind deine Sachen ¿Dónde están tus cosas? voː zɪnt daɪnə zaxən
Ein Stück für zwei Personen Una pieza para dos personas aɪn ʃtʏk fyːɐ tsvaɪ pɛʁzoːnən
Welches Zubehör ist dabei ¿Cuál accesorio está incluido? vɛlçəs tsuːbəhøːɐ ɪst dabaɪ
Die Maus hat ein Stück Käse El ratón tiene un pedazo de queso diː maʊs hat aɪn ʃtʏk kɛːzə
Ich gab dem Gaste zwei Stück Fleisch Al invitado le di dos piezas de carne ɪç gaːp deːm gaːstə tsvaɪ ʃtʏk flaɪʃ
Ein Katalog Un catálogo aɪn kataloːk
Du dachtest die gleiche Sache wie ich Pensaste lo mismo que yo duː daxtəst diː glaɪçə zaxə viː ɪç
Die Stelle ist jetzt frei El trabajo esta libre ahora diː ʃtɛlə ɪst jɛtst fʁaɪ
die Zeitschrift La revista diː tsaɪtʃʁɪft
die Zeitung El periódico diː tsaɪtʊŋ
Ich schreibe einen Brief Yo escribo una carta ɪç ʃʁaɪbə aɪnən bʁiːf
Er schreibt dir eine Notiz Te escribe una nota eːɐ ʃʁaɪpt diːɐ aɪnə noːtiːts
Eine Zeitschrift Una revista aɪnə tsaɪtʃʁɪft
eine una, unas, un aɪnə
Zeitschrift revista tsaɪtʃʁɪft F
Wir lesen Zeitungen Nosotros leemos diarios viːɐ leːzən tsaɪtʊŋən
Die internationalen Zeitungen sind kostenlos Los periódicos internacionales son gratis diː ɪntɐnatsiːoːnaːlən tsaɪtʊŋən zɪnt kɔstənloːs
Ich habe ein Radio und einen Computer Tengo un radio y una computadora ɪç haːbə aɪn ʁaːdiːo ʊnt aɪnən kɔmpjuːtɐ
ein una, un aɪn
einen una, un aɪnən
Wo ist dein Telefon ¿Dónde está tu teléfono? voː ɪst daɪn teːleːfoːn
dein tu, tus daɪn
Wo ist dein Computer ¿Dónde está tu computadora? voː ɪst daɪn kɔmpjuːtɐ
Der Verein hat auch eine Internetseite La asociación también tiene una página web deːɐ fɛʁaɪn hat aʊx aɪnə ɪntɐnɛtzaɪtə
Verein asociación, club fɛʁaɪn M
Internetseite página web, website, sitio web ɪntɐnɛtzaɪtə F
Deine Festplatte ist voll Tu disco duro está lleno daɪnə fɛstplatə ɪst fɔl
deine tu, tus daɪnə
Meine Freundin macht Internetseiten Mi amiga hace páginas web maɪnə fʁɔʏndɪn maxt ɪntɐnɛtzaɪtən
meine mi, me refiero, mia maɪnə
Sie hat zwei Sendungen Ella tiene dos programas ziː hat tsvaɪ zɛndʊŋən
zwei dos tsvaɪ
Ich habe eine neue Email Tengo un nuevo Email ɪç haːbə aɪnə nɔʏə iːmeːl
Dein Computer hat eine Tastatur Tu computadora tiene un teclado daɪn kɔmpjuːtɐ hat aɪnə tastatuːɐ
Was ist eine Rede ¿Qué es un discurso? vas ɪst aɪnə ʁeːdə
Die Auskunft ist für meine Tochter La información es para mi hija diː aʊskʊnft ɪst fyːɐ maɪnə tɔxtɐ
In meinem Zimmer ist kein Papier En mi habitación no hay papel ɪn maɪnəm tsɪmɐ ɪst kaɪn papiːɐ
meinem mi, a mi maɪnəm
kein ningún, no kaɪn
Das Papier ist weiß El papel es blanco das papiːɐ ɪst vaɪs
weiß blanco, blanca, sé vaɪs
Das ist ein guter Sender Ese es un buen transmisor das ɪst aɪn guːtɐ zɛndɐ
Was ist ein Taschenbuch ¿Qué es un libro de bolsillo? vas ɪst aɪn taʃənbuːx
Das ist mein Merkzettel Esta es mi nota das ɪst maɪn mɛʁktsɛtəl
mein mi maɪn
Wir haben ein Gespräch Nosotros tenemos una conversación viːɐ haːbən aɪn gəʃpʁɛːç
Er arbeitet für die Presse Él trabaja para la prensa eːɐ aʁbaɪtət fyːɐ diː pʁɛsə
arbeitet trabaja aʁbaɪtət
Deine Postleitzahl Tu código postal daɪnə pɔstlaɪtsaːl
Deine tu, tus daɪnə
Postleitzahl código postal pɔstlaɪtsaːl F
die Einladung La invitación diː aɪnlaːdʊŋ
Wo ist mein Handy ¿Dónde está mi celular? voː ɪst maɪn hɛndiː
Wir schreiben Postkarten Nosotros escribimos postales viːɐ ʃʁaɪbən pɔstkaʁtən
schreiben escribimos, escriben, escribir ʃʁaɪbən
Ich brauche eine Postkarte Necesito una postal ɪç bʁaʊxə aɪnə pɔstkaʁtə
Du hast ein Handy Tienes un celular duː hast aɪn hɛndiː
Wir werden in einer Stunde gehen Iremos en una hora viːɐ veːɐdən ɪn aɪnɐ ʃtʊndə geːən
einer una, de un, de una, un aɪnɐ
meinem mi, a mi maɪnəm
Ich werde meinem Hund folgen Yo seguiré a mi perro ɪç veːɐdə maɪnəm hʊnt fɔlgən
Wirst du mir ein Glas Wein anbieten ¿Me brindarás una copa de vino? vɪʁst duː miːɐ aɪn glaːs vaɪn anbiːtən
ein una, un aɪn
Wein vino vaɪn
Er wird keine Fragen beantworten Él no contestará ninguna pregunta eːɐ vɪʁt kaɪnə fʁaːgən bəantvɔʁtən
keine no, ninguna kaɪnə
Es wird Zeit sparen Ahorrará tiempo ɛs vɪʁt tsaɪt ʃpaːʁən
Zeit tiempo, hora, época tsaɪt F
Ich werde zwei benötigen Yo necesitaré dos ɪç veːɐdə tsvaɪ bənøːtɪgən
zwei dos tsvaɪ
Heute wird niemand einkaufen Hoy no comprará nadie hɔʏtə vɪʁt niːmant aɪnkaʊfən
einkaufen comprar aɪnkaʊfən
Wir werden hier bleiben Nos quedaremos aquí viːɐ veːɐdən hiːɐ blaɪbən
bleiben quedar blaɪbən
Ich werde drei Nächte bleiben Yo me quedaré tres noches ɪç veːɐdə dʁaɪ nɛçtə blaɪbən
drei tres dʁaɪ
Sie werden einkaufen Usted comprará ziː veːɐdən aɪnkaʊfən
Wird er seinen Kopf wenden ¿Volverá él su cabeza? vɪʁt eːɐ zaɪnən kɔpf vɛndən
seinen su, a su, suya zaɪnən
Wir werden den Garten erweitern Nosotros ampliaremos el jardín viːɐ veːɐdən deːn gaʁtən ɛʁvaɪtɐn
erweitern agrandar, ampliar, dilatamos ɛʁvaɪtɐn
Ich werde keine Namen zitieren Yo no citaré ningún nombre ɪç veːɐdə kaɪnə naːmən tsiːtiːʁən
Nein, ich werde das Hotel nicht wechseln No, yo no cambiaré el hotel naɪn ɪç veːɐdə das hoːtɛl nɪçt vɛksəln
nein no naɪn
Wirst du erscheinen ¿Te presentarás? vɪʁst duː ɛʁʃaɪnən
erscheinen aparecer, presentarse, aparece ɛʁʃaɪnən
Die Geschwister werden das Spielzeug teilen Los hermanos compartirán el juguete diː gəʃvɪstɐ veːɐdən das ʃpiːltsɔʏk taɪlən
teilen compartir, dividir, partir taɪlən
Ich werde ihn einstellen Yo lo contrataré ɪç veːɐdə iːn aɪnʃtɛlən
einstellen contratar, dar empleo, contrataremos aɪnʃtɛlən
Ich werde deinen Studenten einstellen Contratré a tu estudiante ɪç veːɐdə daɪnən ʃtuːdɛntən aɪnʃtɛlən
Die Geschwister werden alles teilen Los hermanos compartirán todo diː gəʃvɪstɐ veːɐdən aləs taɪlən
Ich werde dich in meinem Zimmer erwarten Yo te esperaré en mi habitación ɪç veːɐdə dɪç ɪn maɪnəm tsɪmɐ ɛʁvaʁtən
die Zeitung El diario diː tsaɪtʊŋ
Übung macht den Meister La práctica hace al maestro yːbʊŋ maxt deːn maɪstɐ
Meister maestro, experto maɪstɐ M
Sie ist eine Lehrerin an der Grundschule Ella es profesora en la escuela ziː ɪst aɪnə leːʁəʁɪn an deːɐ gʁʊntʃuːlə
eine una, un, unas aɪnə
Das ist deine Note Esta es tu nota das ɪst daɪnə noːtə
deine tu, tuyas daɪnə
Das ist meine Grundschule Esa es mi escuela primaria das ɪst maɪnə gʁʊntʃuːlə
meine mi, me refiero, mia maɪnə
Mein Bruder ist Student an der Universität Mi hermano es estudiante en la universidad maɪn bʁuːdɐ ɪst ʃtuːdɛnt an deːɐ uːniːvɛʁziːtɛːt
mein mi, mio maɪn
Meine Tests sind nicht unabhängig Mis pruebas no son independientes maɪnə tɛsts zɪnt nɪçt ʊnaphɛŋɪç
Mein Pferd braucht mehr Training Mi caballo necesita más entrenamiento maɪn pfeːɐt bʁaʊxt meːɐ tʁɛːnɪŋ
Hier gab es eine Akademie Aquí hubo una academia hiːɐ gaːp ɛs aɪnə akadeːmiː
Heute ist kein Unterricht Hoy no hay clases hɔʏtə ɪst kaɪn ʊntɐʁɪçt
kein no, ninguna, ningún kaɪn
Der Fachbereich ist neu La división es nueva deːɐ faxbəʁaɪç ɪst nɔʏ
Fachbereich división, sección, departamento faxbəʁaɪç M
Nein, diese Uni ist privat No, esta universidad es privada naɪn diːzə ʊniː ɪst pʁiːvaːt
nein no naɪn
Die Weiterbildung ist morgen El curso de perfeccionamiento es mañana diː vaɪtɐbɪldʊŋ ɪst mɔʁgən
Weiterbildung curso de perfeccionamiento vaɪtɐbɪldʊŋ F
Mein erster Tag an der Uni Mi primer día en la universidad maɪn eːɐstɐ taːk an deːɐ ʊniː
Ich hatte gestern eine Prüfung Yo tuve un examen ayer ɪç hatə gɛstɐn aɪnə pʁyːfʊŋ
Es gibt einen Kindergarten Hay una guardería ɛs giːpt aɪnən kɪndɐgaʁtən
einen una, un aɪnən
Das ist meine Erziehung Esta es mi educación das ɪst maɪnə ɛʁtsiːʊŋ
Die Weiterbildung ist manchmal interessant El curso de perfeccionamiento es a veces interesante diː vaɪtɐbɪldʊŋ ɪst mançmaːl ɪntəʁɛsant
die Frau la mujer diː fʁaʊ
Eine Frau una mujer aɪnə fʁaʊ
Eine Frau, ein Mann Una mujer, un hombre aɪnə fʁaʊ aɪn man
Du bist eine Frau Tú eres una mujer duː bɪst aɪnə fʁaʊ
Frau mujer, señora, esposa fʁaʊ F
Sie ist eine Frau Ella es una mujer ziː ɪst aɪnə fʁaʊ
Sie ist eine Frau Ella es una mujer ziː ɪst aɪnə fʁaʊ
Die Frauen trinken das Wasser Las mujeres beben el agua diː fʁaʊən tʁɪŋkən das vasɐ
Die Frauen essen Brot Las mujeres comen pan diː fʁaʊən ɛsən bʁoːt
Die Frauen trinken Wasser Las mujeres beben agua diː fʁaʊən tʁɪŋkən vasɐ
Frauen señoras, mujeres fʁaʊən F
Ihr seid Frauen Ustedes son mujeres iːɐ zaɪt fʁaʊən
Auf Wiedersehen, Hans Hasta luego, Hans aʊf viːdɐzeːən hans
Auf Wiedersehen Hasta luego, hasta pronto, hasta la vista aʊf viːdɐzeːən
Auf a, por, en, encima de aʊf
Auf Wiedersehen, David Hasta la vista, David aʊf viːdɐzeːən daːvɪt
Die Frauen essen Mittagessen Las mujeres almuerzan diː fʁaʊən ɛsən mɪtaːkɛsən
Eine Frau isst ein Ei Una mujer come un huevo aɪnə fʁaʊ ɪst aɪn aɪ
Das Obst ist sauer La fruta esta ácida das oːpst ɪst zaʊɐ
sauer acida, enojado, enfadado zaʊɐ
Die Frau trinkt das Wasser La mujer bebe el agua diː fʁaʊ tʁɪŋkt das vasɐ
die Maus el ratón diː maʊs F
Er hat eine Maus el tiene un ratón eːɐ hat aɪnə maʊs
Maus ratón maʊs F
Der Vogel isst die Maus El pájaro come al raton deːɐ foːgəl ɪst diː maʊs
Die Ente ist ein Haustier El pato es un animal doméstico diː ɛntə ɪst aɪn haʊstiːɐ
Haustier animal doméstico, doméstico, mascota haʊstiːɐ N
Die Frau isst Äpfel La mujer come manzanas diː fʁaʊ ɪst ɛpfəl
Genau exacto, exactamente, precisamente gənaʊ
Ich laufe Yo corro ɪç laʊfə
laufe ando, camino, corro laʊfə
Ich brauche Wasser Necesito agua ɪç bʁaʊxə vasɐ
brauche necesito bʁaʊxə
Die Maus lernt El ratón aprende diː maʊs lɛʁnt
Eine Frau lernt Una mujer aprende aɪnə fʁaʊ lɛʁnt
Frauen tragen Schmuck Las mujeres usan joyas fʁaʊən tʁaːgən ʃmʊk
Seine Frau trinkt Milch Su esposa bebe leche zaɪnə fʁaʊ tʁɪŋkt mɪlç
Ist das sauer ¿Está eso ácido? ɪst das zaʊɐ
Jeder braucht Wasser Todos necesitan agua jeːdɐ bʁaʊxt vasɐ
braucht necesita, necesitan, necesitar bʁaʊxt
Er braucht die Partnerschaft Él necesita la asociación eːɐ bʁaʊxt diː paʁtnɐʃaft
Ich brauche euch Los necesito ɪç bʁaʊxə ɔʏç
Die Frau isst ihre Zitrone nicht La mujer no come su limón diː fʁaʊ ɪst iːʁə tsiːtʁoːnə nɪçt
Du brauchst das Necesitas eso duː bʁaʊxst das
brauchst necesitas, necesitar bʁaʊxst
Wenn ich esse, laufe ich nicht Cuando como, no corro vɛn ɪç ɛsə laʊfə ɪç nɪçt
Nachdem wir gehen, laufen wir Después de caminar, corremos naxdeːm viːɐ geːən laʊfən viːɐ
laufen corremos, caminamos laʊfən
Sofern du rennst, brauchst du Wasser Siempre que corres, necesitas agua zoːfɛʁn duː ʁɛnst bʁaʊxst duː vasɐ
Mein Haus ist Weiß Mi casa es blanca maɪn haʊs ɪst vaɪs
Haus casa haʊs N
das Haus la casa das haʊs
Dieses Haus hat viele Fenster Esta casa tiene muchas ventanas diːzəs haʊs hat fiːlə fɛnstɐ
Der Bau la construcción deːɐ baʊ
Bau obra, construcción, edificación baʊ M
Der Raum la habitación deːɐ ʁaʊm
Raum pieza, habitación, zona, espacio, cuarto ʁaʊm M
Dieser Haushalt ist perfekt Este presupuesto es perfecto diːzɐ haʊshalt ɪst pɛʁfɛkt
Haushalt hogar, presupuesto haʊshalt M
Sind das deine Haushaltsgerate ¿Son éstos tus atículos para el hogar? zɪnt das daɪnə haʊshaltsgəʁaːtə
Haushaltsgerate equipos electrodomésticos, electrodomésticos haʊshaltsgəʁaːtə N
Ich brauche den Bettbezug Necesito la ropa de cama ɪç bʁaʊxə deːn bɛtbətsuːk
Rasierer Él necesita la máquina de rasurar eːɐ bʁaʊxt deːn ʁaziːʁɐ
Wofür brauchst du das ¿Para qué vos necesitas eso? voːfyːɐ bʁaʊxst duː das
Wieviel brauchst du ¿Cuánto necesitas? viːfiːl bʁaʊxst duː
Ich bin nicht aus Afrika No soy de Africa ɪç bɪn nɪçt aʊs aːfʁiːkaː
aus de, por, desde aʊs
Er ist aus der Schweiz Él es de Suiza eːɐ ɪst aʊs deːɐ ʃvaɪts
Der Rock ist auf dem Bett La falda está en la cama deːɐ ʁɔk ɪst aʊf deːm bɛt
Ich bin auf dem Balkon Estoy en el balcón ɪç bɪn aʊf deːm balkoːn
Aus einem Ei de un huevo aʊs aɪnəm aɪ
Sie sind die erste Frau Eres la primera mujer ziː zɪnt diː eːɐstə fʁaʊ
Mein Hund schläft auf meinem Hemd Mi perro duerme en mi camisa maɪn hʊnt ʃlɛːft aʊf maɪnəm hɛmt
Ich renne zu deinem Haus Corro a tu casa ɪç ʁɛnə tsuː daɪnəm haʊs
Wir trinken aus vielen Tassen Bebemos de muchas copas viːɐ tʁɪŋkən aʊs fiːlən tasən
Aus welcher Tasse trinkst du ¿De que copa bebes tú? aʊs vɛlçɐ tasə tʁɪŋkst duː
Meine Mutter geht zu ihrem Haus Mi madre va a su casa maɪnə mʊtɐ geːt tsuː iːʁəm haʊs
Meine Frau isst keinen Käse Mi mujer no come queso maɪnə fʁaʊ ɪst kaɪnən kɛːzə
Ein Mann, eine Frau Un hombre, una mujer aɪn man aɪnə fʁaʊ
Die Frauen Las mujeres diː fʁaʊən
Sie sind eine Frau und ich bin ein Junge Eres una mujer y yo soy un chico ziː zɪnt aɪnə fʁaʊ ʊnt ɪç bɪn aɪn jʊŋə
Ich bin eine Frau Soy una mujer ɪç bɪn aɪnə fʁaʊ
Die Frauen essen Las mujeres comen diː fʁaʊən ɛsən
Seine Frau mag alles A su mujer le agrada todo zaɪnə fʁaʊ maːk aləs
Ich danke dem Verbraucher Agradezco al consumidor ɪç daŋkə deːm fɛʁbʁaʊxɐ
Verbraucher consumidor, usuario fɛʁbʁaʊxɐ M
Der Verbraucher El consumidor deːɐ fɛʁbʁaʊxɐ
Ich brauche eine englische Zeitung Necesito un periódico inglés ɪç bʁaʊxə aɪnə ɛŋlɪʃə tsaɪtʊŋ
das Auto el carro das aʊtoː
Ein Auto aus Deutschland Un automóvil de Alemania aɪn aʊtoː aʊs dɔʏtʃlant
Ich bin aus Wien Soy de Viena ɪç bɪn aʊs viːn
Wir sind aus Bayern Somos de Baviera viːɐ zɪnt aʊs baɪɐn
Ich gehe mit dem Auto nach Afrika Voy en coche a África ɪç geːə mɪt deːm aʊtoː naːx aːfʁiːkaː
Aus Deutschland, Italien und Frankreich De Alemania, Italia y Francia aʊs dɔʏtʃlant iːtaːliːən ʊnt fʁaŋkʁaɪç
Viele Autos sind rot Muchos autos son rojos fiːlə aʊtoːs zɪnt ʁoːt
Autos autos, coches, carros aʊtoːs N
Die Tür ist blau La puerta es azul diː tyːɐ ɪst blaʊ
blau azul blaʊ
Er hat ein schwarzes Auto Él tiene un auto negro eːɐ hat aɪn ʃvaʁtsəs aʊtoː
Ich mag den blauen Zug Me gusta el tren azul ɪç maːk deːn blaʊən tsuːk
blauen azul, azules blaʊən
Das Haus hat weiße Wände La casa tiene paredes blancas das haʊs hat vaɪsə vɛndə
Das schwarze Haus La casa negra das ʃvaʁtsə haʊs
Sie braucht einen Arzt Ella necesita un doctor ziː bʁaʊxt aɪnən aːɐtst
Diese Frau ist Lehrerin Esta mujer es maestra diːzə fʁaʊ ɪst leːʁəʁɪn
der Autor El autor deːɐ aʊtoːɐ
Die Arbeitgeberin hat kein Auto La empleadora no tiene auto diː aʁbaɪtgeːbəʁɪn hat kaɪn aʊtoː
Der Bauer isst eine Kartoffel El campesino come una papa deːɐ baʊɐ ɪst aɪnə kaʁtɔfəl
Bauer campesino, agricultor baʊɐ M
Der Bauer hat kein Pferd El campesino no tiene caballo deːɐ baʊɐ hat kaɪn pfeːɐt
Meine Mitarbeiterin ist sauer Mi trabajadora esta enojada maɪnə mɪtaʁbaɪtəʁɪn ɪst zaʊɐ
Sie ist eine gute Frau Ella es una buena mujer ziː ɪst aɪnə guːtə fʁaʊ
Die Schweiz braucht bessere Äpfel Suiza necesita mejores manzanas diː ʃvaɪts bʁaʊxt bɛsəʁə ɛpfəl
Das ist automatisch Eso es automático das ɪst aʊtoːmaːtɪʃ
automatisch automático, automáticamente, automáticas aʊtoːmaːtɪʃ
Wir laufen, obwohl wir müde sind Caminamos, aunque estemos cansados viːɐ laʊfən ɔpvoːl viːɐ myːdə zɪnt
Dieses Haus ist verfügbar Esta casa está disponible diːzəs haʊs ɪst fɛʁfyːkbaːɐ
Dein Deutsch ist ausgezeichnet Tú alemán es excelente daɪn dɔʏtʃ ɪst aʊsgətsaɪçnət
ausgezeichnet excelente, magnífico, superior aʊsgətsaɪçnət
Du bist einer Maus ähnlich Tú eres parecido a un ratón duː bɪst aɪnɐ maʊs ɛːnlɪç
Wer ist im Auto ¿Quién está en el auto? veːɐ ɪst ɪm aʊtoː
Auto auto, automóvil, carro aʊtoː N
Sie ist nicht in ihrem Haus Ella no está en su casa ziː ɪst nɪçt ɪn iːʁəm haʊs
Sie spielt auf diesem Balkon Ella juega en este balcón ziː ʃpiːlt aʊf diːzəm balkoːn
Mein Haus ist zwischen diesen Häusern Mi casa está entre estas casas maɪn haʊs ɪst tsvɪʃən diːzən hɔʏzɐn
Er isst nichts außer Obst Él no come nada excepto fruta eːɐ ɪst nɪçts aʊsɐ oːpst
Ab acht sind wir zu Hause A las ocho estamos en casa ap axt zɪnt viːɐ tsuː haʊzə
Er isst alles außer Fleisch El come todo excepto carne eːɐ ɪst aləs aʊsɐ flaɪʃ
Er geht aufs Dach Él sube al techo eːɐ geːt aʊfs dax
aufs al aʊfs
geht aufs sube al, da al geːt aʊfs
Wir spielen hinter dem Haus Jugamos detrás de la casa viːɐ ʃpiːlən hɪntɐ deːm haʊs
Trotz den Autos, schlafen wir A pesar de los autos, dormimos tʁɔts deːn aʊtoːs ʃlaːfən viːɐ
das Krankenhaus el hospital das kʁaŋkənhaʊs
das Auge el ojo das aʊgə
Krankenhaus hospital, clínica kʁaŋkənhaʊs N
die Haut La piel diː haʊt
Haut piel haʊt F
Wir brauchen einen Krankenwagen Necesitamos una ambulacia viːɐ bʁaʊxən aɪnən kʁaŋkənvaːgən
brauchen necesitamos, necesita, necesito bʁaʊxən
Sie wohnt in einem großen Haus Ella vive en una casa grande ziː voːnt ɪn aɪnəm gʁoːsən haʊs
Sie steht früh auf Ella se levanta temprano ziː ʃteːt fʁyː aʊf
Ich erlaube es nicht No lo permito ɪç ɛʁlaʊbə ɛs nɪçt
erlaube permito ɛʁlaʊbə
Du brauchst nicht zu gehen No necesitas irte duː bʁaʊxst nɪçt tsuː geːən
Er kommt aus der Schweiz Él viene de Suiza eːɐ kɔmt aʊs deːɐ ʃvaɪts
Ich warte auf meine Freundin Espero a mi novia ɪç vaʁtə aʊf maɪnə fʁɔʏndɪn
Er verkauft es Él lo vende eːɐ fɛʁkaʊft ɛs
verkauft vende, traicionado, vendido fɛʁkaʊft
Ich stelle die Flasche auf den Tisch Pongo la botella sobre la mesa ɪç ʃtɛlə diː flaʃə aʊf deːn tɪʃ
Auf wen wartest du ¿A quién esperas? aʊf veːn vaʁtəst duː
Was verkaufst du ¿Qué vendes? vas fɛʁkaʊfst duː
verkaufst vendes fɛʁkaʊfst
Ich warte auf meine Kinder Espero a mis hijos ɪç vaʁtə aʊf maɪnə kɪndɐ
Er liegt auf dem Sofa Él yace en el sofá eːɐ liːkt aʊf deːm zoːfaː
Ich glaube Yo creo ɪç glaʊbə
glaube creo, fe, opino glaʊbə
Nein, ich glaube nicht No, no lo creo naɪn ɪç glaʊbə nɪçt
Sie steigt aus dem Bus Ella se baja del autobus ziː ʃtaɪçt aʊs deːm bʊs
der Urlaub Las vacaciones deːɐ uːɐlaʊp
Es ist August Es agosto ɛs ɪst aʊgʊst
August Es agosto ɛs ɪst aʊgʊst
Ich verkaufe in diesem Quartal Yo vendo en este trimestre ɪç fɛʁkaʊfə ɪn diːzəm kvaʁtaːl
verkaufe vendo fɛʁkaʊfə
Die Dauer La duración diː daʊɐ
Dauer duración daʊɐ F
Der Zeitraum geht von März bis August El período es de marzo a agosto deːɐ tsaɪtʁaʊm geːt fɔn mɛʁts bɪs aʊgʊst
Zeitraum período, período de tiempo, el lapso tsaɪtʁaʊm M
der Traum El sueño deːɐ tʁaʊm
Sein Auto ist da Su auto está aquí zaɪn aʊtoː ɪst daː
Da ist ein Hund im Haus Hay un perro en la casa daː ɪst aɪn hʊnt ɪm haʊs
Wir sind auch Opfer Nosotros también somos víctimas viːɐ zɪnt aʊx ɔpfɐ
auch también, tampoco, incluyendo aʊx
Sie schläft auch hier Ella duerme también aqui ziː ʃlɛːft aʊx hiːɐ
Frauen und Kinder zuerst ¡Las mujeres y los niños primero! fʁaʊən ʊnt kɪndɐ tsuːeːɐst
Das Haus ist hingegen aus Glas La casa es en cambio de vidrio das haʊs ɪst hɪngeːgən aʊs glaːs
Mein Haus ist besonders groß Mi casa es especialmente grande maɪn haʊs ɪst bəzɔndɐs gʁoːs
Sie mag ihn überhaupt nicht A ella no le gusta para nada ziː maːk iːn yːbɐhaʊpt nɪçt
überhaupt en realidad yːbɐhaʊpt
Er ist genauso gut wie sie Él es tan bueno como ella eːɐ ɪst gənaʊzoː guːt viː ziː
genauso así de, igual, de la misma manera gənaʊzoː
Danach laufen wir Después corremos danaːx laʊfən viːɐ
Es ist außerdem gesund Es además saludable ɛs ɪst aʊsɐdeːm gəzʊnt
außerdem además aʊsɐdeːm
Die Freunde sind durchaus echt Los amigos son absolutamente genuinos diː fʁɔʏndə zɪnt dʊʁçaʊs ɛçt
durchaus absolutamente, definitivamente, totalmente dʊʁçaʊs
Die Leute erkennen ihn kaum La gente apenas lo reconoce diː lɔʏtə ɛʁkɛnən iːn kaʊm
kaum apenas kaʊm
Die Dauer ist meist unbekannt La duración es muchas veces desconocida diː daʊɐ ɪst maɪst ʊnbəkant
Die Person ist sowohl gut als auch hilfreich La persona es tanto buena como también útil diː pɛʁzoːn ɪst zoːvoːl guːt als aʊx hɪlfʁaɪç
Er spricht sowohl Englisch als auch Französisch Él habla tanto Inglés como también Francés eːɐ ʃpʁɪçt zoːvoːl ɛŋlɪʃ als aʊx fʁantsøːzɪʃ
Wir wollen deine Mutter nicht sauer machen No queremos enojar a tu máma viːɐ vɔlən daɪnə mʊtɐ nɪçt zaʊɐ maxən
Wir sollten jetzt nach Hause gehen Deberíamos irnos a casa ahora viːɐ zɔltən jɛtst naːx haʊzə geːən
Jemand kann in meinem Haus kochen Alguien puede cocinar en mi casa jeːmant kan ɪn maɪnəm haʊs kɔxən
Ich wollte aussagen Yo quería declarar ɪç vɔltə aʊszaːgən
aussagen declarar aʊszaːgən
Du musst nicht aussagen No tienes que declarar duː mʊst nɪçt aʊszaːgən
Wir wollen nicht aussagen No queremos declarar viːɐ vɔlən nɪçt aʊszaːgən
der Baum el árbol deːɐ baʊm
Baum árbol baʊm M
Der Himmel ist blau El cielo es azul deːɐ hɪməl ɪst blaʊ
Der Baum am Strand ist nicht grün El árbol en la playa no es verde deːɐ baʊm am ʃtʁant ɪst nɪçt gʁyːn
Ist der Mond blau ¿Es la luna azul? ɪst deːɐ moːnt blaʊ
Das ist die Dame des Hauses Esta es la señora de la casa das ɪst diː daːmə dɛs haʊzəs
Hauses casa haʊzəs
Das Dach des Hauses ist rot El techo de la casa es rojo das dax dɛs haʊzəs ɪst ʁoːt
Die speziellen Gläser sind auf dem Tisch Los vasos especiales están sobre la mesa diː ʃpeːtsiːɛlən glɛːzɐ zɪnt aʊf deːm tɪʃ
Der gesamte Kopf ist blau Toda la cabeza es azul deːɐ gəzamtə kɔpf ɪst blaʊ
Ein neues Auto Un auto nuevo aɪn nɔʏəs aʊtoː
Das ist ein hoher Baum Este es un árbol alto das ɪst aɪn hoːɐ baʊm
Der hohe Baum ist alt El árbol alto es viejo deːɐ hoːə baʊm ɪst alt
Die notwendigen Bücher sind auf dem Tisch Los libros necesarios están sobre la mesa diː noːtvɛndɪgən byːçɐ zɪnt aʊf deːm tɪʃ
Der hohe Baum steht im Wald El árbol alto está en el bosque deːɐ hoːə baʊm ʃteːt ɪm valt
Das ist die passende Frau für ihn Esa es la mujer adecuada para él das ɪst diː pasəndə fʁaʊ fyːɐ iːn
Ich möchte ein neues Auto Quiero un auto nuevo ɪç mœçtə aɪn nɔʏəs aʊtoː
Wir laufen mit drei verschiedenen Katzen Corremos con tres gatos diferentes viːɐ laʊfən mɪt dʁaɪ fɛʁʃiːdənən katsən
Er schläft mit offenen Augen Él duerme con los ojos abiertos eːɐ ʃlɛːft mɪt ɔfənən aʊgən
Augen ojos aʊgən N
Sie hat ihren eigenen Raum Ella tiene su propia habitación ziː hat iːʁən aɪgənən ʁaʊm
Wer geht ins Ausland ¿Quién va al extranjero? veːɐ geːt ɪns aʊslant
Ausland extranjero, exterior aʊslant N
Mein Bruder wohnt im Ausland Mi hermano vive en el extranjero maɪn bʁuːdɐ voːnt ɪm aʊslant
Im Ferienhaus essen wir Äpfel En la casa de verano comemos manzanas ɪm feːʁiːənhaʊs ɛsən viːɐ ɛpfəl
Ferienhaus casa de verano, residencia de verano, chalet feːʁiːənhaʊs N
Die Geschwister laufen den Weg entlang Los hermanos caminan por el camino diː gəʃvɪstɐ laʊfən deːn veːk ɛntlaŋ
Wir spielen auf dem Hof Jugamos en el patio viːɐ ʃpiːlən aʊf deːm hoːf
Das Gemüse kommt aus verschiedenen Regionen Las verduras provienen de diferentes regiones das gəmyːzə kɔmt aʊs fɛʁʃiːdənən ʁeːgiːoːnən
Wir brauchen einen Park mit einem See Necesitamos un parque con un lago viːɐ bʁaʊxən aɪnən paʁk mɪt aɪnəm zeː
In dem gesamten Haus gibt es drei Fenster En toda la casa hay tres ventanas ɪn deːm gəzamtən haʊs giːpt ɛs dʁaɪ fɛnstɐ
Wir spazieren mit den alten Frauen Caminamos con las mujeres viejas viːɐ ʃpatsiːʁən mɪt deːn altən fʁaʊən
Ihr seid starke Frauen Ustedes son mujeres fuertes iːɐ zaɪt ʃtaʁkə fʁaʊən
Unsere Mütter sind starke Frauen Nuestras madres son mujeres fuertes ʊnzəʁə mʏtɐ zɪnt ʃtaʁkə fʁaʊən
Der persönliche Raum ist klein El espacio personal es pequeño deːɐ pɛʁzøːnlɪçə ʁaʊm ɪst klaɪn
Das ist ein soziales Haus Esta es una casa social das ɪst aɪn zoːtsiːaːləs haʊs
Deine schönen Augen Tus bellos ojos daɪnə ʃøːnən aʊgən
Die neue Straße ist im Bau La calle nueva esta en construcción diː nɔʏə ʃtʁaːsə ɪst ɪm baʊ
Wir gehen hinaus Nosotros salimos viːɐ geːən hɪnaʊs
hinaus fuera, afuera hɪnaʊs
Wir brauchen wenigstens eine Stunde Necesitamos al menos una hora viːɐ bʁaʊxən veːnɪçstəns aɪnə ʃtʊndə
Der Autor liest das Buch nochmals El autor lee el libro nuevamente deːɐ aʊtoːɐ liːst das buːx nɔxmaːls
Autor autor aʊtoːɐ M
Die Augen sind ebenfalls groß Los ojos son también grandes diː aʊgən zɪnt eːbənfals gʁoːs
Raus ¡Fuera! ʁaʊs
Das kommt darauf an Depende das kɔmt daʁaʊf an
darauf encima daʁaʊf
Land voraus ¡Tierra adelante! lant foːʁaʊs
voraus adelante, delante foːʁaʊs
Von außen sieht alles normal aus Desde afuera todo parece normal fɔn aʊsən ziːt aləs nɔʁmaːl aʊs
außen afuera aʊsən
Er schließt die Tür von außen Él cierra la puerta desde afuera eːɐ ʃliːst diː tyːɐ fɔn aʊsən
Wir verkaufen dadurch mehr Vendemos más a consecuencia de ello viːɐ fɛʁkaʊfən dadʊʁç meːɐ
verkaufen vendemos, vender, venden fɛʁkaʊfən
Sprachst du mit deiner Frau ¿Hablaste con tu esposa? ʃpʁakst duː mɪt daɪnɐ fʁaʊ
Sie zeigte mir ihr Haus Ella me mostró su casa ziː tsaɪçtə miːɐ iːɐ haʊs
Er gab auf Él se rindió eːɐ gaːp aʊf
Führe uns und warte auf uns Guianos y esperanos fyːʁə ʊns ʊnt vaʁtə aʊf ʊns
Ich ließ sie im Ausland La deje en el extranjero ɪç liːs ziː ɪm aʊslant
Die Augen brennen Los ojos arden diː aʊgən bʁɛnən
Meine Augen brennen Mis ojos arden maɪnə aʊgən bʁɛnən
Ich habe die andere Frau gesehen He visto a la otra mujer ɪç haːbə diː andəʁə fʁaʊ gəzeːən
Er hat das Auto nicht geprüft Él no ha probado el auto eːɐ hat das aʊtoː nɪçt gəpʁyːft
Eine Katze ist auf dem Tisch gewesen Un gato ha estado sobre la mesa aɪnə katsə ɪst aʊf deːm tɪʃ gəveːzən
Ich bin noch nie im Ausland gewesen Nunca he estado en el extranjero ɪç bɪn nɔx niː ɪm aʊslant gəveːzən
Ich habe es verkauft Yo lo he vendido ɪç haːbə ɛs fɛʁkaʊft
Er hat uns verkauft El nos ha vendido eːɐ hat ʊns fɛʁkaʊft
Ich habe mein Auto verkauft Yo he vendido mi auto ɪç haːbə maɪn aʊtoː fɛʁkaʊft
Die Maus hat ein Stück Käse El ratón tiene un pedazo de queso diː maʊs hat aɪn ʃtʏk kɛːzə
Warum ist die Tomate auf dem Boden ¿Por qué está el tomate en el suelo? vaʁʊm ɪst diː toːmaːtə aʊf deːm boːdən
Der Verein hat auch eine Internetseite La asociación también tiene una página web deːɐ fɛʁaɪn hat aʊx aɪnə ɪntɐnɛtzaɪtə
auch también, incluyendo, tampoco aʊx
Danke für die Auskunft Gracias por la información daŋkə fyːɐ diː aʊskʊnft
Auskunft información aʊskʊnft F
Die Auskunft ist für meine Tochter La información es para mi hija diː aʊskʊnft ɪst fyːɐ maɪnə tɔxtɐ
Der Lautsprecher ist kaputt El altavoz está roto deːɐ laʊtʃpʁɛçɐ ɪst kapʊt
Lautsprecher altavoz, parlante, altoparlante laʊtʃpʁɛçɐ M
Ich brauche eine Postkarte Necesito una postal ɪç bʁaʊxə aɪnə pɔstkaʁtə
brauche necesito bʁaʊxə
Ich werde nicht aufgeben Yo no me rendiré ɪç veːɐdə nɪçt aʊfgeːbən
aufgeben rendir, darse por vencido, rendirse aʊfgeːbən
Sie werden ihr Haus anbieten Ellos ofrecerán su casa ziː veːɐdən iːɐ haʊs anbiːtən
Heute wird niemand einkaufen Hoy no comprará nadie hɔʏtə vɪʁt niːmant aɪnkaʊfən
einkaufen comprar aɪnkaʊfən
Sie wird das Krankenhaus bald verlassen Ella saldrá del hospital pronto ziː vɪʁt das kʁaŋkənhaʊs balt fɛʁlasən
Krankenhaus hospital, clínica kʁaŋkənhaʊs N
Sie werden einkaufen Usted comprará ziː veːɐdən aɪnkaʊfən
Ich werde die Sendung schauen Yo veré el programa ɪç veːɐdə diː zɛndʊŋ ʃaʊən
schauen mirar, ver, mirando ʃaʊən
Ich werde das Auto erwerben Yo adquiriré el auto ɪç veːɐdə das aʊtoː ɛʁvɛʁbən
Sie wird auf dich warten Ella te esperará ziː vɪʁt aʊf dɪç vaʁtən
auf a, por, en aʊf
Du wirst das Haus sichern Tú asegurarás la casa duː vɪʁst das haʊs zɪçɐn
Haus casa haʊs N
Mein Pferd braucht mehr Training Mi caballo necesita más entrenamiento maɪn pfeːɐt bʁaʊxt meːɐ tʁɛːnɪŋ
braucht necesita, necesitar, necesitan bʁaʊxt
Erziehung beginnt zu Hause La educación empieza en casa ɛʁtsiːʊŋ bəgɪnt tsuː haʊzə
Hause casa haʊzə
Das Menü ist teuer El menú es caro das meːnyː ɪst tɔʏɐ
teuer costoso, costosa, caro tɔʏɐ
Sind sie neu Son nuevos zɪnt ziː nɔʏ
neu nuevos, reciente, nuevo nɔʏ
Du bist neu Eres nuevo duː bɪst nɔʏ
Die Steuer el impuesto diː ʃtɔʏɐ
Eure Männer sind stark Sus hombres son fuertes ɔʏʁə mɛnɐ zɪnt ʃtaʁk
Eure sus, vuestras, vuestra ɔʏʁə
Ich sehe euch Yo los veo a ustedes ɪç zeːə ɔʏç
euch vosotros, os, a ustedes ɔʏç
Ich brauche euch Los necesito ɪç bʁaʊxə ɔʏç
Ich mag euren Schmuck Me gustan tus joyas ɪç maːk ɔʏʁən ʃmʊk
euren vuestras, vuestra, vuestro ɔʏʁən
Du hast Häuser Tú tienes casas duː hast hɔʏzɐ
Häuser casas hɔʏzɐ N
Die Häuser sind interessant Las casas son interesantes diː hɔʏzɐ zɪnt ɪntəʁɛsant
das Spielzeug el juguete das ʃpiːltsɔʏk
Das ist mein Spielzeug Este es mi juguete das ɪst maɪn ʃpiːltsɔʏk
Spielzeug juguete ʃpiːltsɔʏk N
Mein Werkzeug, bitte Mi herramienta, por favor maɪn vɛʁktsɔʏk bɪtə
Werkzeug herramienta, herramientas vɛʁktsɔʏk N
Das Werkzeug la herramienta das vɛʁktsɔʏk
Was ist neu ¿Qué es nuevo? vas ɪst nɔʏ
Zwei Söhne und neun Töchter Dos hijos y nueve hijas tsvaɪ zøːnə ʊnt nɔʏn tœçtɐ
Acht, neun, zehn ocho, nueve, diez axt nɔʏn tseːn
Der Vater hat neun Töchter El padre tiene nueve hijas deːɐ faːtɐ hat nɔʏn tœçtɐ
neun nueve nɔʏn
Zehn Prozent sind neu Diez porciento son nuevos tseːn pʁoːtsɛnt zɪnt nɔʏ
Ich danke euch Os agradezco ɪç daŋkə ɔʏç
Ja, danke Deutschland Sí, gracias Alemania jaː daŋkə dɔʏtʃlant
Deutschland Alemania dɔʏtʃlant
Wir helfen euch Os ayudamos viːɐ hɛlfən ɔʏç
Diese Freundin hat eine Katze Esta novia tiene un gato diːzə fʁɔʏndɪn hat aɪnə katsə
Freundin amiga, novia, enamorada fʁɔʏndɪn F
Mein Freund hat zwei Töchter Mi amigo tiene dos hijas maɪn fʁɔʏnt hat tsvaɪ tœçtɐ
Freund amigo, novio fʁɔʏnt M
Sprichst du Deutsch ¿hablas alemán? ʃpʁɪçst duː dɔʏtʃ
Deutsch alemán dɔʏtʃ N
Hast du eine Freundin ¿Tienes novia? hast duː aɪnə fʁɔʏndɪn
Leute sind stark La gente es fuerte lɔʏtə zɪnt ʃtaʁk
Leute gente, personas lɔʏtə
Das Personal ist neu El personal es nuevo das pɛʁzoːnaːl ɪst nɔʏ
Die Gemeinde ist neu La comunidad es nueva diː gəmaɪndə ɪst nɔʏ
Das ist deutscher Wein ESte es vino alemán das ɪst dɔʏtʃɐ vaɪn
deutscher alemán dɔʏtʃɐ
deutsches alemán dɔʏtʃəs
Meine Freunde sind meine Fans Mis amigos son mis fanáticos maɪnə fʁɔʏndə zɪnt maɪnə fɛːns
Freunde amigos fʁɔʏndə M
Er ist der Käufer El es el comprador eːɐ ɪst deːɐ kɔʏfɐ
Käufer comprador, adquiriente kɔʏfɐ
Integration ist teuer La integración es costosa ɪnteːgʁatsiːoːn ɪst tɔʏɐ
das Fahrzeug el vehículo das faːɐtsɔʏk
Ein Auto aus Deutschland Un automóvil de Alemania aɪn aʊtoː aʊs dɔʏtʃlant
Deutschlands Bier ist gut La cerveza de Alemania es buena dɔʏtʃlants biːɐ ɪst guːt
Deutschlands de Alemania dɔʏtʃlants
Wir haben kein Fahrzeug No tenemos un vehículo viːɐ haːbən kaɪn faːɐtsɔʏk
Aus Deutschland, Italien und Frankreich De Alemania, Italia y Francia aʊs dɔʏtʃlant iːtaːliːən ʊnt fʁaŋkʁaɪç
das Abenteuer La aventura das aːbəntɔʏɐ
Der Verkehr läuft Él tráfico fluye deːɐ fɛʁkeːɐ lɔʏft
läuft fluye, anda lɔʏft
Mein Ratgeber ist neu Mi guía es nueva maɪn ʁaːtgeːbɐ ɪst nɔʏ
Die Schülerinnen lernen Deutsch Las estudiantes aprenden Alemán diː ʃyːləʁɪnən lɛʁnən dɔʏtʃ
Der Verkäufer El vendedor deːɐ fɛʁkɔʏfɐ
Verkäufer vendedor fɛʁkɔʏfɐ M
Feuerwehr bomberos, cuerpo de bomberos fɔʏɐveːɐ F
Ich habe große Häuser Yo tengo casas grandes ɪç haːbə gʁoːsə hɔʏzɐ
Sie ist meine beste Freundin Ella es mi mejor amiga ziː ɪst maɪnə bɛstə fʁɔʏndɪn
Der Freund ist eher praktisch El amigo es más bien práctico deːɐ fʁɔʏnt ɪst eːɐ pʁaktɪʃ
Ich bin wie erneut Estoy como nuevo ɪç bɪn viː ɛʁnɔʏt
erneut nuevo, nuevamente ɛʁnɔʏt
Das ist eindeutig Eso es claro das ɪst aɪndɔʏtɪç
eindeutig claro, clara, obvio, indiscutible aɪndɔʏtɪç
Dein Deutsch ist ausgezeichnet Tú alemán es excelente daɪn dɔʏtʃ ɪst aʊsgətsaɪçnət
Das Kind spricht sehr deutlich El niño habla muy claramente das kɪnt ʃpʁɪçt zeːɐ dɔʏtlɪç
deutlich nítido, claro, claramente dɔʏtlɪç
Die Lehrerin spricht deutlich La maestra habla claro diː leːʁəʁɪn ʃpʁɪçt dɔʏtlɪç
Das ist extrem teuer Eso es extremadamente caro das ɪst ɛkstʁeːm tɔʏɐ
Sie sieht deutlich Ella ve claramente ziː ziːt dɔʏtlɪç
Mein Haus ist zwischen diesen Häusern Mi casa está entre estas casas maɪn haʊs ɪst tsvɪʃən diːzən hɔʏzɐn
Häusern casa, casas hɔʏzɐn N
Ich fahre nach Deutschland Conduzco hacia Alemania ɪç faːʁə naːx dɔʏtʃlant
Ich warte auf meine Freundin Espero a mi novia ɪç vaʁtə aʊf maɪnə fʁɔʏndɪn
Mein Freund übernimmt Mi amigo se hace cargo maɪn fʁɔʏnt yːbɐnɪmt
Deutschland hat Zukunft Alemania tiene un futuro dɔʏtʃlant hat tsuːkʊnft
Ist das das Werkzeug der Zukunft ¿Es esta la herramienta del futuro? ɪst das das vɛʁktsɔʏk deːɐ tsuːkʊnft
Junge Leute sind meine Zukunft Los jóvenes son mi futuro jʊŋə lɔʏtə zɪnt maɪnə tsuːkʊnft
Meine Katze träumt Mi gato sueña maɪnə katsə tʁɔʏmt
träumt sueña tʁɔʏmt
Die Freude ist groß La alegría es grande diː fʁɔʏdə ɪst gʁoːs
Freude alegría, placer fʁɔʏdə F
Ich träume von dem Pferd Yo sueño con el caballo ɪç tʁɔʏmə fɔn deːm pfeːɐt
träume sueño tʁɔʏmə
Sie hat nur neun Finger Ella tiene solo nueve dedos ziː hat nuːɐ nɔʏn fɪŋɐ
Heute ist mein Geburtstag Hoy es mi cumpleaños hɔʏtə ɪst maɪn gəbʊʁtstaːk
Die Freunde sind durchaus echt Los amigos son absolutamente genuinos diː fʁɔʏndə zɪnt dʊʁçaʊs ɛçt
Die Leute erkennen ihn kaum La gente apenas lo reconoce diː lɔʏtə ɛʁkɛnən iːn kaʊm
Wir gehen spätestens um neun Nos vamos a más tardar a las nueve viːɐ geːən ʃpɛːtəstəns ʊm nɔʏn
Mein Vater liest häufig die Zeitung Mi padre lee el periódico frecuentemente maɪn faːtɐ liːst hɔʏfɪç diː tsaɪtʊŋ
häufig frecuentemente, normalmente, a menudo hɔʏfɪç
Er hat keinerlei Freunde El no tiene ningún tipo de amigos eːɐ hat kaɪnɐlaɪ fʁɔʏndə
Es ist ein bisschen kalt heute Hace un poco de frio hoy ɛs ɪst aɪn bɪsçən kalt hɔʏtə
Wo sind die Bäume ¿Dónde están los árboles? voː zɪnt diː bɔʏmə
Bäume árboles bɔʏmə
Wir sehen die Bäume Vemos los árboles viːɐ zeːən diː bɔʏmə
das Feuer el fuego das fɔʏɐ
Feuer fuego fɔʏɐ N
Der Wind ist heute kalt El viento es frio hoy deːɐ vɪnt ɪst hɔʏtə kalt
heute hoy, hoy en día hɔʏtə
Die neuen Bücher Los nuevos libros diː nɔʏən byːçɐ
neuen nuevos, nuevas, nuevo, nueva nɔʏən
Nur eine alte Freundin ¿Solo una vieja amiga? nuːɐ aɪnə altə fʁɔʏndɪn
Ein neues Auto Un auto nuevo aɪn nɔʏəs aʊtoː
neues nuevo, nueva nɔʏəs
Die europäischen Männer Los hombres europeos diː ɔʏʁoːpɛːɪʃən mɛnɐ
europäischen europeos, europeas ɔʏʁoːpɛːɪʃən
Die jugendlichen Leute sind am Strand Los jóvenes están en la playa diː juːgəntlɪçən lɔʏtə zɪnt am ʃtʁant
Die jugendlichen Leute sind schön Los jóvenes son hermosos diː juːgəntlɪçən lɔʏtə zɪnt ʃøːn
All die wichtigen Leute Toda la gente importante al diː vɪçtɪgən lɔʏtə
Das sind meine besonderen Freunde Estos son mis amigos especiales das zɪnt maɪnə bəzɔndəʁən fʁɔʏndə
Sie hat einen deutschen Hut Ella tiene un sombrero alemán ziː hat aɪnən dɔʏtʃən huːt
deutschen alemán, alemanes, alemana dɔʏtʃən
Sie hat ein neues rotes Kleid Ella tiene un nuevo vestido rojo ziː hat aɪn nɔʏəs ʁoːtəs klaɪt
Hast du einen neuen Freund ¿Tienes un nuevo amigo? hast duː aɪnən nɔʏən fʁɔʏnt
Ich möchte ein neues Auto Quiero un auto nuevo ɪç mœçtə aɪn nɔʏəs aʊtoː
Er hat einen neuen Hut Él tiene un sombrero nuevo eːɐ hat aɪnən nɔʏən huːt
Hast du dieses neue Buch ¿Tienes este libro nuevo? hast duː diːzəs nɔʏə buːx
neue nuevo, nuevos, nuevas nɔʏə
Bis ins neue Jahr Hasta el año nuevo bɪs ɪns nɔʏə jaːɐ
Hat er eigene Spielzeuge ¿Tiene sus propios juguetes? hat eːɐ aɪgənə ʃpiːltsɔʏgə
Spielzeuge juguetes, juguete ʃpiːltsɔʏgə N
Er kennt wichtige Leute Él conoce personas importantes eːɐ kɛnt vɪçtɪgə lɔʏtə
Sie kennt wichtige Leute Ella conoce personas importantes ziː kɛnt vɪçtɪgə lɔʏtə
Eine Reise nach Europa Un viaje a Europa aɪnə ʁaɪzə naːx ɔʏʁoːpaː
Europa Europa ɔʏʁoːpaː N
Die Geburt Europas El nacimiento de Europa diː gəbuːɐt ɔʏʁoːpaːs
Europas de Europa, europea ɔʏʁoːpaːs
Ich zeige euch das Innere Les muestro el interior ɪç tsaɪgə ɔʏç das ɪnəʁə
Die Feuerwehr fährt ins Zentrum Los bomberos van al centro diː fɔʏɐveːɐ fɛːɐt ɪns tsɛntʁʊm
Das Gebäude El edificio das gəbɔʏdə
Gebäude edificio, edificación, casa gəbɔʏdə N
Die Gebäude sind groß Los edificios son grandes diː gəbɔʏdə zɪnt gʁoːs
Wir spielen mit den deutschen Studenten Jugamos con los estudiantes alemanes viːɐ ʃpiːlən mɪt deːn dɔʏtʃən ʃtuːdɛntən
Muss ich es von Neuem machen ¿Tengo que hacerlo de nuevo? mʊs ɪç ɛs fɔn nɔʏəm maxən
Ich spiele mit den deutschen Kindern Yo juego con los niños alemanes ɪç ʃpiːlə mɪt deːn dɔʏtʃən kɪndɐn
Der Lehrer spricht mit den deutschen Studenten El maestro habla con los estudiantes alemanes deːɐ leːʁɐ ʃpʁɪçt mɪt deːn dɔʏtʃən ʃtuːdɛntən
Das ist der Name der heutigen Gemeinde Ese es el nombre del actual municipio das ɪst deːɐ naːmə deːɐ hɔʏtɪgən gəmaɪndə
heutigen actual, de hoy, actuales hɔʏtɪgən
Wir sind wichtige Leute Nosotros somos gente importante viːɐ zɪnt vɪçtɪgə lɔʏtə
Alle möglichen Leute Todas las personas posibles alə møːklɪçən lɔʏtə
Ein öffentliches Gebäude ¿Un edificio público? aɪn œfəntlɪçəs gəbɔʏdə
Die neue Straße ist im Bau La calle nueva esta en construcción diː nɔʏə ʃtʁaːsə ɪst ɪm baʊ
Das ist ein öffentliches Gebäude Este es un edificio público das ɪst aɪn œfəntlɪçəs gəbɔʏdə
Ein öffentliches Gebäude ist für alle Un edificio público es para todos aɪn œfəntlɪçəs gəbɔʏdə ɪst fyːɐ alə
Damals und heute Entonces y ahora daːmaːls ʊnt hɔʏtə
Damals oder heute Entonces o ahora daːmaːls oːdɐ hɔʏtə
Wo kommt dein Freund her ¿De dónde viene tu amigo? voː kɔmt daɪn fʁɔʏnt heːɐ
Sie erhielt ein neues Herz Ella recibió un corazón nuevo ziː ɛʁhiːlt aɪn nɔʏəs hɛʁts
Sie erhielt eine Blume von ihrem Freund Ella recibió una flor de su amigo ziː ɛʁhiːlt aɪnə bluːmə fɔn iːʁəm fʁɔʏnt
Ich dachte, wir wären Freunde Pensé que eramos amigos ɪç daxtə viːɐ vɛːʁən fʁɔʏndə
Du hast mit einem Freund gesprochen Tú has hablado con un amigo duː hast mɪt aɪnəm fʁɔʏnt gəʃpʁɔxən
Ich habe neun Geschenke Tengo nueve regalos ɪç haːbə nɔʏn gəʃɛŋkə
Der Fernseher ist teuer El televisor es caro deːɐ fɛʁnzeːɐ ɪst tɔʏɐ
teuer caro, cara, costosa tɔʏɐ
Das Radio läuft El radio funciona das ʁaːdiːoː lɔʏft
läuft funciona, está, está funcionando lɔʏft
Meine Freundin macht Internetseiten Mi amiga hace páginas web maɪnə fʁɔʏndɪn maxt ɪntɐnɛtzaɪtən
Freundin novia, amiga, enamorada fʁɔʏndɪn F
Ich habe eine neue Email Tengo un nuevo Email ɪç haːbə aɪnə nɔʏə iːmeːl
neue nuevo, nuevos, nuevas nɔʏə
Die Diskussion ist heute La discusión es hoy diː dɪskʊsiːoːn ɪst hɔʏtə
heute hoy, hoy en día hɔʏtə
Ich werde heute nicht gehen Yo no voy a ir hoy ɪç veːɐdə hɔʏtə nɪçt geːən
heute hoy, hoy en día hɔʏtə
Leute werden in der Zukunft weniger verdienen La gente ganará menos en el futuro lɔʏtə veːɐdən ɪn deːɐ tsuːkʊnft veːnɪgɐ fɛʁdiːnən
Leute gente, personas lɔʏtə
Heute wird niemand einkaufen Hoy no comprará nadie hɔʏtə vɪʁt niːmant aɪnkaʊfən
Ich werde euch nie verlassen Yo no os abandonaré jamás ɪç veːɐdə ɔʏç niː fɛʁlasən
Ich werde euch unterstützen Yo os apoyaré ɪç veːɐdə ɔʏç ʊntɐʃtʏtsən
euch os, ustedes, vosotras ɔʏç
Die Geschwister werden das Spielzeug teilen Los hermanos compartirán el juguete diː gəʃvɪstɐ veːɐdən das ʃpiːltsɔʏk taɪlən
Spielzeug juguete ʃpiːltsɔʏk N
Bildung ist teuer La educación es cara bɪldʊŋ ɪst tɔʏɐ
teuer cara, costosa, costosos tɔʏɐ
Heute ist kein Unterricht Hoy no hay clases hɔʏtə ɪst kaɪn ʊntɐʁɪçt
Der Fachbereich ist neu La división es nueva deːɐ faxbəʁaɪç ɪst nɔʏ
neu nueva, nuevo nɔʏ
Google Translate
PONS Dictionary
soundsofspeech.uiowa.edu
aut
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.